The gang’s trip to London dissolves into chaos when a gold deal falls apart. Wilde faces pressure to end Dick once and for all.
Eine Reise der Bande nach London nimmt eine dramatische Wendung, als ein Goldgeschäft platzt. Wilde wird unter Druck gesetzt, Dick ein für alle Mal zu beseitigen.
A viagem da gangue para Londres se dissolve em caos quando a negociação do ouro desmorona. Wilde enfrenta a pressão de acabar com Dick de uma vez por todas.
Le voyage de la bande à Londres tourne au cauchemar lorsqu'une transaction d'or tombe à l'eau. Wilde est sommé de supprimer Dick une fois pour toutes.
Wilde subisce pressioni: deve sbarazzarsi di Dick una volta per tutte. La gita a Londra della banda, dopo un accordo finito male, piomba nel caos.
El viaje de la banda a Londres acaba siendo un caos cuando una transacción con oro sale mal. Wilde se siente presionado para acabar con Dick de una vez por todas.
Банда отправляется в Лондон, где всё идет наперекосяк, когда срывается сделка по золоту. От Уайлда требуют разделаться с Диком раз и навсегда.
Joukon Lontoon reissu hajoaa käsiin, kun kultakaupat epäonnistuvat. Wilden on tehtävä Dickistä lopullisesti selvää.
Gang se vydá na výlet do Londýna, který však po nezdařených obchodech se zlatem skončí chaoticky. Wilde čelí tlaku, aby to s Dickem jednou provždy skoncoval.