Braxton gelingt es, nach dem Luftangriff auf die "Factory" mit Liz in ein Krankenhaus zu fliehen, um von dort mit einem gestohlenen Krankenwagen zu verschwinden. Danach versteckt er sie in einem Safe House und will rausbekommen, was Liz über die "Fulcrum" weiß. Eine Ärztin, die von Braxton erpresst wird, behandelt Liz mit Medikamenten, die Liz unter einer Art Hypnose in die Vergangenheit zurückversetzen. Hierbei kommen zwar einige Ereignisse aus der Vergangenheit ans Licht, doch wo die "Fulcrum" ist, kann Liz leider nicht sagen. Auch Red, Ressler und Samar werden von der sinkenden "Factory" gerettet und versuchen, mit Coopers und Arams Hilfe alles um Liz aus Braxtons Händen zu befreien.
As chaos ensues at the Factory, leaving the fate of Red and the task force unknown, Cooper struggles to rescue his team from the detention facility. It’s a race against time to prevent Luther Braxton attaining confidential information.
Luther Braxton sieppaa agentti Keenin ja keksii ovelan tavan hankkia tietoa tämän muistin syövereistä.
Cooper se bat pour sauver son équipe du centre de détention. Pendant ce temps, une course contre la montre est engagé pour arrêter Luther Braxton, qui tente d'obtenir des informations confidentielles...
מנהל ה-אף-בי-איי קופר מתאמץ כדי להציל את הצוות שלו לאחר הכאוס במתקן הכליאה. הגנב לות'ר ברקסטון מנסה להשיג מידע סודי.
Mentre il caos segue alla Fabbrica, lasciando sconosciuto il destino di Red e la task force, Cooper lotta per salvare la sua squadra dalla struttura di detenzione. È una corsa contro il tempo per impedire a Luther Braxton di ottenere informazioni riservate.
Zodra er chaos uitbreekt bij de Fabriek, en het lot van Red en het team ongewis is, heeft Cooper moeite om zijn team uit de gevangenis te redden. Het is een race tegen de klok om te voorkomen dat Luther Braxton vertrouwelijke informatie in handen krijgt.
Купер изо всех сил пытается спасти свою команду, чья судьба, как и судьба Реддингтона, остается неизвестной после произошедшего хаоса. А Лютер Брэкстон борется за получение секретной информации, в то время как его отчаянно пытаются остановить
A medida que se produce el caos en La Fábrica, dejando desconocido el destino de Red y el grupo de trabajo, Cooper lucha por rescatar a su equipo del centro de detención. Es una carrera contra el tiempo para evitar que Luther Braxton obtenga información confidencial.
Cooper kämpar för att rädda sin grupp från häktet. Luther Braxton försöker få tag på hemlig information.
Red se spolu s Resslerem a Samar dostává z trosek bývalé věznice, jenže Liz i Braxton jsou pryč. Braxton má v plánu dostat se do jejích potlačených vzpomínek, aby zjistil, kde se nachází Fulcrum.
No seguimento do ataque à prisão, Cooper envia uma equipa de salvamento. Braxton rapta Liz e tenta extrair as suas memórias de infância sobre o incêndio.
Hapishane saldırısının ardından, Cooper bir kurtarma ekibi gönderir. Braxton Liz'i ele geçirir ve yangınla ilgili çocukluk anılarını ortaya çıkarmaya çalışır.
Po ataku na więzienie Cooper wysyła zespół ratunkowy. Braxton usiłuje wydobyć od Liz wspomnienia z dzieciństwa na temat pożaru.
Enquanto o caos se instala na Fábrica, deixando o destino de Red e da Força-Tarefa desconhecidos, Cooper luta para resgatar sua equipe do centro de detenção. É uma corrida contra o tempo para evitar que Luther Braxton obtenha informações confidenciais.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
русский язык
español
svenska
čeština
Português - Portugal
Türkçe
język polski
Português - Brasil