Gumball und sein Freund Darwin sind unzertrennlich. Beste Freunde zu sein ist toll. Es wird ihnen tatsächlich etwas langweilig. Der Versuch, neuen Wind in ihre Zweierbeziehung zu bringen, gelingt nach anfänglichen Schwierigkeiten. Doch dann machen sich bald Missgunst und Eifersucht breit.
Gumball and Darwin grow bored of one another and seek out a third friend to make their lives more exciting.
Gumball et Darwin se rendent compte que les jeux auxquels ils jouent d'habitude les ennuient, et Gumball en déduit qu'ils se sont en fait lassés l'un de l'autre. Pour redonner du peps à leur relation, ils décident de chercher un troisième meilleur ami pour jouer avec eux. Mais cette tâche s'avère plus difficile qu'elle n'en a l'air, et surtout, la jalousie commence à pointer le bout de son nez.
Gumball és Darwin megunják egymást, ezért egy harmadik barátot keresnek maguknak, hogy az életük még izgalmasabb legyen.
Gumball e Darwin ammettono di essersi annoiati l'uno dell'altro e cercano un terzo amico del cuore.
Гамбол и Дарвин решают найти третьего друга.
Gumball y Darwin piensan que se aburren el uno del otro debido a que no encuentran nada divertido que hacer. Ambos tratan de buscar a un tercer mejor amigo para hacer su vida más emocionante.
Com apenas 24 horas antes de voltarem à escola, Gumball e Darwin ficam entediados com seus jogos habituais. Eles enlouquecem brevemente até notarem formigas carregando um biscoito. Inspirado pelas formigas, Gumball decide que precisam de um terceiro melhor amigo.