Krteček se jednoho letního dne objeví v parku kde najde lízátko. Jenže neví co to je a k čemu to slouží. Je velice smutný, když nemůže přijít na to co to je a tak zkouší vše co uvidí. Když už zjistí, že je to sladké a dobré, začnou na něj dorážet včelky. Podělí se nimi?
Der Maulwurf findet einen Lutscher, den zwei Kinder verloren haben. Es dauert eine Weile, bis er versteht, dass es sich dabei nicht um eine Fliegenklatsche, eine Schaufel oder einen Tennisschläger handelt, sondern um eine leckere Süßigkeit.
One summer day, a mole appears in a park where he finds a lollipop. But he doesn't know what it is or what it's for. He is very sad when he can't figure out what it is, so he tries everything he sees. When he finds out that it's sweet and good, bees start swarming him. Will he share them?
Taupek tombe par hasard sur une sucette et ne sait pas trop comment s’en servir. Finalement, il trouvera…
Однажды летним днем крот появляется в парке и находит леденец. Но он не знает, что это такое и для чего это нужно. Ему очень грустно, когда он не может понять, что это такое, и поэтому он пробует все, что видит. Как только они узнают, что оно сладкое и полезное, пчелы начинают его роить. Поделятся ли они ими?