Rimuru, Ranga und der Rest der Delegation des Goblin-Dorfes machen sich auf den Weg nach Dwargon, um dort nach einer Quelle für Kleidung und einem fähigen Bauherren zu suchen. Dwargon ist eine brummende Großstadt, die aber auch Gefahren für Unaufmerksame birgt.
Rimuru and his companions visit the Dwarven Kingdom, the Armed Nation of Dwargon, in search of some artisans to help the Goblins learn to supply their own food, shelter, and clothing. However, a skirmish just outside the city gate lands Rimuru and Gobta in a prison cell. Then there's a report of an Armorsaurus in the nearby mines!
Après la guerre, la reconstruction… quand on a les compétences pour, ce qui n’est pas le cas des gobelins. Limule part recruter des artisans à Dwargon, au royaume des nains. Dès son arrivée, il est contraint de sortir le grand jeu pour se défendre.
Rimuru e i suoi compagni visitano il Regno dei Nani, il Regno Militare di Dwargon, alla ricerca di alcuni artigiani che aiutino i Goblin a imparare a procurarsi cibo, riparo e vestiti. Tuttavia, una scaramuccia appena fuori dalle porte della città fa finire Rimuru e Gobta in prigione. Poi c'è un rapporto di un Armorsaurus nelle miniere vicine!
リムルたちは、ゴブリンと嵐牙狼族(テンペストウルフ)の衣食住を支える技術者を求めてドワーフの王国・武装国家ドワルゴンを訪れる。ところが、入国の際の事件でリムルたちは牢獄に繋がれてしまう。獄中での機転がプラスに働きなんとか牢を出ることができたリムルたちは、警備隊長のカイドウに、腕のいい鍛冶屋としてカイジンを紹介される。しかしカイジンは難題に頭を悩ませていた。魔鋼を使ったロングソード20本をあと5日で王に届けなくてはいけないという。
의식주 중 의와 주를 책임질 기술자를 찾아 드워프가 사는 드워르곤으로 향한 리무루 일행. 하지만 국경 입구에서 인간들에게 시비가 걸린 리무루는 겁만 줄 생각으로 의태를 사용하는데.
Rimuru e os goblins viajam até Dwargon, o reino dos anões dispostos a encontrar artesões e profissionais que possam ajudar na construção do vilarejo e na manutenção dos aldeões, mas esse objetivo não parece ser tão simples de ser cumprido tendo outros problemas que vão surgindo...
Так как гоблины не знакомы с ремёслами, Римуру решает искать помощи в соседних землях - королевстве дварфов. Пара мастеров вполне могли бы научить их шить одежду или строить дома. Добраться до королевства было легко, но вот уже на входе Римуру поджидают неприятности.
Rimuru y algunos de sus nuevos amigos parten rumbo a Dwargon para encontrar un artesano que fabrique ropa para ellos. Pero al poco de llegar se encuentran con problemas.
利姆鲁他们,为了寻找能为哥布林和岚牙狼族提供衣食住方面技术的工匠而来到了矮人王国·武装王国多瓦岗。然而利姆鲁他们在进入王国的时候由于遇上了麻烦而被囚禁到了牢狱里。由于在牢狱中发生的一系列事情而得到释放的利姆鲁他们,经由警备队队长·凯多的介绍而认识了技术高超的工匠·凯金。但是凯金遇到难题而正感烦恼,原因是无法在5天之内为国王打造出20把由魔矿制成的长剑。
Rimuru e os goblins viajam até Dwargon, o reino dos anões dispostos a encontrar artesões e profissionais que possam ajudar na construção do vilarejo e na manutenção dos aldeões, mas esse objetivo não parece ser tão simples de ser cumprido tendo outros problemas que vão surgindo...
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil