五年前、電動カートレースの興行で賑わう浅草。孤児院で暮らす春希は、姉でレーサーの桐子や、兄貴のように慕うロビン、共に暮らす仲間たちと幸せな日々を送っていた。ある日、レース中に人食いを目撃した春希は、姉やロビンの役に立つために、一人で人食い退治に挑んでしまう。
Five years ago, in Asakusa, Robin, Haruki, and his racer sister Kiriko had spent their days happily living in an orphanage.
Há cinco anos, em Asakusa, Haruki vivia com a sua irmã, uma famosa piloto de karts elétricos.
Pięć lat temu Haruki mieszkał w Asakusie z siostrą, sławnym kierowcą elektrycznych gokartów.
Há cinco anos, em Asakusa, Haruki vivia com a sua irmã Kiriko, uma famosa piloto de karts elétricos.
Cinque anni fa, Haruki viveva ad Asakusa con sua sorella, una famosa pilota di go-kart elettrici.
Il y a cinq ans, Haruki vivait à Asakusa avec sa sœur, une célèbre pilote de kart électrique.
Hace cinco años, en Asakusa, Robin, Haruki y su hermana Kiriko, una piloto de carreras, convivían felices bajo el mismo techo. Durante una carrera de e-karts llena de público, una criatura horripilante perturba la continuidad del evento y Haruki debe afrontar una situación abrumadora.
Пять лет назад в Асакусе Робин, Харуки и его сестра-гонщица Кирико счастливо проводили свои дни в приюте.
Vijf jaar geleden leefden Robin, Haruki en zijn zus, de elektrokartcoureur, in Asakusa gelukkig in een weeshuis. Wanneer een drukke menigte zich verzamelt om naar een elektrokartrace te kijken, probeert er iets verschrikkelijks de race te verstoren. Haruki wordt geconfronteerd met een verwoestende strijd terwijl hij de mensen om hem heen probeert te beschermen.
그러니까... 난 남자야. 5년 전, 하루키는 존경하는 형 로빈, 그리고 전동 카트 레이서인 누나 키리코와 아사쿠사에서 행복하게 살고 있었다. 그러나 어느 날 레이스 도중 나타난 히토쿠이를 막으려다 참혹한 일을 당하고 만다.
日本語
English
Português - Portugal
język polski
Português - Brasil
italiano
français
español
русский язык
Deutsch
Nederlands
한국어