After a prison transport van overturns, Hondo and the team hunt down three female fugitives, including a serial killer on the verge of a rampage. Also, with Annie’s return to work, Deacon struggles to maintain a work life balance, and Luca does his best to teach Kelly to drive.
Nachdem ein Gefängnistransporter umgekippt ist, jagt Hondo drei flüchtige Frauen - darunter eine Serienmörderin, die kurz vor einem Amoklauf steht. Während Annie zur Arbeit zurückkehrt, kämpft Deacon mit der Vereinbarkeit von Beruf und Familie.
Tras el vuelco de una furgoneta de transporte de presos, Hondo y el equipo dan caza a tres fugitivas, entre ellas una asesina en serie a punto de hacer estragos. Además, con la vuelta de Annie al trabajo, Deacon lucha por mantener el equilibrio entre su vida laboral y personal, y Luca hace todo lo posible por enseñar a Kelly a conducir.
Nadat een gevangenisbusje over de kop is gegaan, moeten Hondo en het team op zoek naar drie vrouwelijke voortvluchtigen, onder wie een seriemoordenaar die vermoedelijk een wraakactie zal starten.
Après le renversement d'une camionnette de transport de prison, Hondo et l'équipe traquent trois fugitives, dont une tueuse en série sur le point de se déchaîner. Avec le retour au travail d'Annie, Deacon a du mal à maintenir un équilibre entre travail et vie privée.
Luca torna in servizio e si unisce alla squadra che è alla ricerca di tre detenute evase. Annie, che aveva rinunciato a fare l'avvocato per occuparsi dei figli, discute il suo primo caso in tribunale.