Dean und Sam ermitteln in einem kuriosen Todesfall in Stillwater, Minnesota: Das ehemals sehr füllige Opfer ist als Leiche plötzlich spindeldürr. Ist Hexerei im Spiel oder handelt es sich um eine Racheaktion von "Slim Jim"? Die Winchester-Brüder müssen Undercover auf Spurensuche gehen.
Sam and Dean investigate recent murders where the victims were hundreds of pounds lighter after their deaths. Suspecting witches, the two go undercover at a fancy day spa that all of the victims had attended for weight loss. While Sam is hired as a fitness instructor, Dean takes kitchen duty. After Dean swipes some tainted food and passes out, the guys realize someone is drugging the guests and literally sucking all of the fat out of them until they die.
Juuri syöntikilpailun voittanut mies kuolee autoonsa ja laihtuu samalla lähes sata kiloa. Dean ja Sam saapuvat tutkimaan kyseistä tapausta ja päätyvät töihin laihdutuspalveluja tarjoavaan kylpylään.
Sam et Dean enquêtent sur un monstre aspirant la graisse de sa victime jusqu'à la tuer.
בסטילווטר, מינסוטה, אנשים שמנים מתים מוות מוזר. דין וסאם יוצאים לחקור את המקרים בחוות בריאות, שבה בלי דיאטה רצחנית ובלי פעילות גופנית קורעת מובטח לבאים שישילו קילוגרמים רבים ממשקלם ובמהירות.
Sam e Dean fanno domanda di lavoro presso un centro benessere così da poter indagare sugli omicidi dei suoi ospiti che si sono fatti aspirare il grasso.
Med hekser under mistanke går Sam og Dean undercover på et fancy dagsspa hvor ofrene bokstavelig talt fikk alt fettet sugd ut, helt til de døde.
Sam e Dean investigam recentes mortes nas quais as vítimas ficaram centenas de quilos mais magras logo depois do falecimento. Suspeitando de bruxas, os dois arrumam trabalhos disfarçados em um spa chique, no qual todas as vítimas buscam perder peso. Enquanto Sam é contratado como instrutor de fitness, Dean vai trabalhar na cozinha. Após Dean roubar comida e desmaiar, os irmãos percebem que alguém está drogando os convidados e literalmente sugando toda a gordura dos corpos até que eles morram.
Сэм и Дин расследуют недавние убийства, жертвы которых, после смерти становились на десятки килограмм легче. Подозревая ведьм, Винчестеры устраиваются на работу в Спа-центр, в который все жертвы приехали для сброса лишнего веса. Сэма нанимают на должность фитнес-инструктора, а Дин идет работать на кухню. После того, как еда Дина оказывается испорченной, ребята понимают, что гостям дают наркотики, высасывающие из организма жиры до тех пор, пока человек не умрет.
Los Winchesters van a un spa donde los huéspedes terminan muertos y pesando cientos de kilos menos. Sam y Dean sospechan de una brujería que succiona grasa.
Sam és Dean egy wellness központban olyan gyilkosságsorozatban nyomoznak, amelynek során a túlsúlyos áldozatokból minden zsírt kiszívott a titokzatos elkövető.
Sam i Dean badają sprawę morderstw, gdzie ofiary umierały o około 50 kg lżejsze, niż ważyły pierwotnie. Podejrzewając, że za wszystkim stoją wiedźmy, Winchesterowie postanawiają przyjąć pracę pod przykrywka w miejscowym SPA, gdzie wszystkie ofiary bywały przed śmiercią. Podczas kiedy Sam zostaje zatrudniony jako trener fitness, Dean przyjmuję pracę w kuchni. Kiedy dotyka zakażonego jedzenia, mdleje i bracia odkrywają, że ktoś otumaniając gości, dosłownie wysysa z nich tłuszcz, dopóki nie umrą.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Norsk bokmål
Português - Portugal
русский язык
español
Magyar
język polski