Chocolat decide to purchase Hair-Care Macarons through the magic mail-order system. She shares them with Vanilla, but they find themselves within each other's body! Chocolat had written the wrong code and received a box of Contrary Macarons instead! Their class notices their personalities now are very different, and they get mad at each other. After apologizing and hugging each other they switch back.
Chocola acquista dal negozio magico dei dolcetti che dovrebbero donarle bellezza, ma per sbaglio le arrivano altri dolci che servono a scambiare i corpi.
잠버릇 때문에 헝클어진 머리를 고치느라 아침마다 씨름을 해야 하는 쇼콜라는 문득 마법으로 헝클어진 머리를 바로잡는 법은 없나 하는 생각이 든다. 그래서 마계 홈쇼핑 북을 뒤져 보다가
하나만 먹어도 헝클어진 머리가 반들반들하게 고쳐진다는 마카롱 상품을 발견하고 쾌재를 부른다. 그러나 가뜩이나 바닐라와 차이가 벌어졌는데 또 에클을 낭비해선 안 된다는 걱정이 든다.
하지만 고운 머릿결로 인기를 끌어서 하트를 획득하면 오히려 이득이라는 생각에 과감하게 또 질러 버리고 만다. 언제나 그렇듯 주문하자마자 번개처럼 도착한 마카롱을 보고 흐뭇해하는 쇼콜라.
그때 마침 바닐라가 오자 바닐라에게도 하나 나눠 주겠다며 둘이 같이 마카롱을 먹는다. 그런데 머리가 반들반들, 찰랑찰랑해지는커녕 경악할 만한 일이 벌어지고 마는데...
Chocolat decide comprar macarons para el cuidado del cabello a través del sistema mágico de pedidos por correo. Los comparte con Vanilla, ¡pero se encuentran dentro del cuerpo de la otra! Chocolat había escrito el código incorrecto y recibió una caja de macarons contrarios en su lugar. Su clase nota que sus personalidades ahora son muy diferentes y se enojan entre sí. Después de disculparse y abrazarse, vuelven a cambiar.