When Mr. Krab's daughter Pearl is stood up, SpongeBob agrees to step in./Mr. Krabs dupes SpongeBob into believing he might break his winning streak and lose to Squidward.
Když dcera pana Krabse Perla zůstane na ocet, SpongeBob souhlasí, že bude její rande. / Pan Krabs obelstí SpongeBoba, že by Sépiák mohl být novým zaměstnancem měsíce.
Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. // Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln.
Bob accepte d'être le cavalier de Pearl, la fille du capitaine Krabs, à sa fête de fin d'année. Le capitaine Krabs nomme Bob employé du mois.
Cuando a Perla, la hija del señor Cangrejo, la dejan plantada, Bob Esponja accede a intervenir. // El señor Cangrejo engaña a Bob Esponja para que crea que Calamardo puede romper su racha ganadora.
Perla è disperata, non ha più un cavaliere per il ballo di fine anno. / Mister Kreb prova a trovare un'alternativa, ma a quanto pare, l'unico disponibile è Spongebob.
Перл не с кем идти на школьный бал, и мистер Крабс предлагает ей Губку Боба. Сквидвард пытается доказать Губке Бобу, что награда лучшего работника месяца — это чушь, и сам решает получить награду.