Spongebob spielt mit einem Stück Papier. Klingt nicht aufregend? Denkt sich Thaddäus auch, aber dann ändert er seine Meinung und will es um jeden Preis haben.
SpongeBob turns Squidward's old gum wrapper into a magical toy.
Carlo mange un bonbon et laisse tomber l'emballage par terre. Bob arrive et lui demande s'il peut le récupérer. Avec ce papier, Bob trouve tellement de jeux à faire que Carlo en devient jaloux.
Bob Esponja recibe un pequeño trozo de papel de Calamardo para jugar. Calamardo piensa que el papel es inútil y simplemente lo regala. Bob Esponja pronto hace muchas cosas divertidas con él, y hace que Calamardo esté muy celoso.
När Bläckward kastar bort ett för honom värdelöst tuggummipapper får han lära sig av SvampBob att en mans värdelösa papperslapp kan vara en annan mans magiska leksak.
SvampeBob forvandler Blækwards gamle tyggegummiindpakning til et magisk legetøj.
イカルドがいらない輪ゴムでも、投げ捨てられた紙切れでも、スポンジ・ボブにとっては大切な遊び道具。愉快に遊ぶことができる。だがそれはイカルドをイライラさせるのだった。