Nach einem weiteren misslungenen Versuch, einen Burger zu stehlen, geht Plankton deprimiert nach Hause und Spongebob hat Mitleid mit ihm. Er ist sicher, dass Plankton nur aus Einsamkeit böse geworden ist und will sein Freund werden. Kann er es schaffen, den guten Kern in Plankton zu wecken oder ist auch das hoffnungslos?
The evil Plankton tries to steal a Krusty Krabs' Krabby Patty.
Bob l'Eponge a de la peine pour le pauvre Plankton qui n'a pas d'amis. Il décide donc de l'aider et devient son ami pour passer de bons moment avec lui.
Bob Esponja trata de ser amigo de Plankton, a quien Bob Esponja piensa que solo es malo porque se siente solo y se burla de él. Pero el Sr. Cangrejo no lo cree. Él sabe que Plankton es malvado por dentro. Pone a prueba a Plankton solo para demostrarle a Bob Esponja que Plankton solo persigue la fórmula.
Efter ännu ett fruktlöst försök av den onda Plankton att försöka stjäla en Krabburgare på Krångliga Krabban, inser SvampBob att Plankton bara är ensam och behöver en vän, att det är därför han är elak.
Ilkeä Plankton yrittää varastaa Ravunkuoren rapupiirasreseptin.
Den onde Plankton prøver at stjæle den Knasende Krabbes Krabbeburger.
Сунђер Боб мисли да је Планктон зао само зато што је усамљен и нема пријатеља. Зато, он постаје Планктонов пријатељ и игра се са њим. Али, господин Краба је уверен да је Планктон зао и да Сунђер Боб не би требало да се мота около са њим.
O maligno Plankton tenta roubar o hambúrguer de siri do Siri Cascudo.
プランクトンが悪者なのは彼が一人ぼっちだからと考えたスポンジ・ボブは彼と友達になろうと決意。そして、2人は仲良しになり、一緒に過ごすようになる。だが、周りのみんなはプランクトンがカーニバーガーの秘密のレシピを盗むためにスポンジ・ボブを利用しているのだと思っていた。