Thaddäus plant eine Talentshow in der Krossen Krabbe, um ganz Bikini Bottom von seinen künstlerischen Fähigkeiten zu überzeugen. Dummerweise ist er der einzige, der von den Gästen mit Obst beworfen und ausgebuht wird.
There's a talent show at the Krusty Krab and Squidward takes over the planning.
Le Crabe Croustillant ne reçoit plus de clients, il faut trouver une solution. Carlo propose au Capitaine d'organiser un concours de talents ouvert à tous au restaurant. Au programme : magie, poésie, danse...
El Sr. Cangrejo quiere ganar más dinero, y Calamardo sugiere un programa de talentos. Todos están invitados, incluidos los padres de Bob Esponja, y Calamardo cree que será el mejor acto. Incluso intenta hacer que Bob Esponja piense que está actuando limpiando después. Bob Esponja, sin embargo, cautiva a la multitud con su "acto" de limpieza.
Krångliga Krabban ska hålla en Talangtävling, och Bläckward har hand om planeringen.
Ravunkuoressa on kykykilpailu, jonka suunnittelusta vastaa Jalmari.
Der er talentshow på den Knasende Krabbe, og Blækward overtager planlægningen.
У Кебиној краби се одржава такмичење талената, и Лигњослав је задужен за организацију.
Vai haver um show de talentos no Siri Cascudo e Lula Molusco assume a organização.
“タレントショー”が開催されたがショーはブーイングの嵐。しかし、最後の最後で大逆転。スポンジ・ボブがステージの掃除を始めると、観客から大歓声が!