SpongeBob eröffnet einen Seifenblasen-Stand. Patrick als erster Kunde muss schnell einsehen, dass das Blasen der Blasen gar nicht so einfach ist. Aber kein Problem: SpongeBob bietet auch Anfängerkurse an.
SpongeBob introduces his unique talent of bubble blowing.
Bob l'Eponge monte un stand devant chez Carlo pour apprendre aux gens à faire des bulles. Carlo trouve l'idée ridicule, mais lui même n'arrive pas à souffler correctement.
Bob Esponja construye un puesto para enseñar a hacer pompas de jabón a 25¢. Calamardo se molesta por el ruido que Bob y Patricio comienzan a hacer, por lo que baja a reclamarles y decirles que hacer pompas de jabón es lo más fácil en el mundo. Calamardo no consigue hacer ninguna pompa de jabón hasta que sigue la técnica que Bob Esponja le enseña.
SvampBob visar Patrik och Bläckward sin unika talang, bubbelblåsning.
Paavo esittelee kuplanpuhallustaitojaan.
SvampeBob demonstrerer sit utrolige talent for at blæse bobler.
SpongeBob memperkenalkan kemampuan uniknya yaitu meniup gelembung.
Сунђер Боб и Патрик дувају мехуриће. Лигњослав мисли да је то лако, али не може да надува ни један балон. Сунђер Боб и Патрик морају да га науче правилној техници дувања мехурића.
Bob Esponja demonstra seu talento para fazer bolhas.
パトリックとイカルドに、シャボン玉の芸術を教えたいスポンジ・ボブは、“正しい手順”を伝授。これを守れば芸術的なシャボン玉ができることをみせようとするが、イカルドは…。