SpongeBob möchte den Traum vom Fliegen verwirklichen. Leider ist das auch für einen Schwamm gar nicht so leicht. Denn wer hoch fliegt, der fällt auch recht tief. Beinahe hätte niemand das tolle Flugabenteuer von SpongeBob sehen können, da Patchy, der Pirat den Film verloren hatte...
SpongeBob wants to fly so he tries his best to make an invention that allows him to fly. When all of them fail, people start to think that SpongeBob is crazy until SpongeBob puts a hair dryer his pants. The hot air in his pants allows him to fly! But then, people start asking SpongeBob to do things for them, stopping him from flying with the jellyfish.
Studion kätköistä on löytynyt vielä yksi jakso Paavo Pesusientä. Jaksossa nähdään, voiko Pesusieni koskaan oppia lentämään.
Bob rêverait de faire comme ses amies les méduses : voler dans le ciel. Seulement, il n'y arrive pas malgré diverses tentatives. Les gens le prennent pour un fou et se moquent de lui ; il décide alors de revenir à la réalité, à savoir qu'il ne pourra jamais voler. Seulement un jour, en mettant le sèche-cheveux allumé dans son pantalon, ce dernier se met à gonfler et Bob est enfin capable de s'élever dans les airs.
Negli studi di produzione della serie viene ritrovato un episodio mai andato in onda. Patchy recupera la videocassetta e si mette subito a guardarla con Potty.
海賊パッチーは、スポンジ・ボブの未公開エピソード、「失われたエピソード」を失くしてしまった。地図を手がかりにエピソードのテープ探しをする海賊パッチーだったが、行く手には困難が…。一体失われたエピソードの中身とは?/〈飛べ、トリおとこ! 〉スポンジ・ボブはクラゲ採りをしているときに、クラゲと一緒に自由に空を飛べたらいいな、と夢を抱く。早速いろいろな方法を試みるも、なかなかうまくいかない。
Bob Esponja desea poder volar con las medusas.
Губка Боб пытается научиться летать, чтобы развлекаться вместе с медузами.