信用買いで大量に仕入れた武具を荷馬車に乗せ、教会都市リュビンハイゲンへと向かっていたロレンスたち。その道中、若い女性の羊飼い、ノーラと出会った。彼女はロレンスに、道中の護衛に自分を雇ってほしいと提案してくる。行路には狼が出るという噂があるものの、ホロがいれば問題はない。しかしロレンスは商売の気配を感じ、ノーラを雇うことにした。
Our travelers encounter a shepherd along the road. Can the Wise Wolf hold back against an enemy of wolves long enough for Lawrence to build more contacts?
Lawrence e Holo incontrano una pastorella lungo la strada. Lawrence decide di assumerla per farsi accompagnare fino alla loro meta.
Наши путешественники встречают по дороге пастуха. Сможет ли Мудрый Волк противостоять врагу-волку достаточно долго, чтобы Лоуренс смог наладить новые контакты?
La bergère que Lawrence et Holo ont rencontrée sur la route propose à Lawrence de l'engager pour qu'elle assure leur protection contre les loups jusqu'à Rubinhaigen. Holo est réticente, mais elle accepte finalement que la bergère et son troupeau les accompagne.
Lawrence y Holo se cruzan en su camino hacia Ruvinheigen con una hábil pastora que se ofrece a acompañarles en su camino para protegerles de los lobos que acechan en él.
외상으로 대량 매입한 병구류를 짐마차에 싣고 교회도시 뤼빈하이겐으로 향하던 로렌스와 호로. 길을 가던 도중 젊은 여자 양치기 노라를 만났다. 그녀는 로렌스에게 뤼빈하이겐으로 가는 길의 호위로서 자신을 고용해 달라고 제안했다. 가는 길에 늑대가 출몰한다는 소문이 있긴 했지만, 호로가 있으면 문제없었다. 하지만 로렌스는 새로운 돈벌이가 될지도 모른다는 생각에 노라를 고용하기로 했는데...
Lawrence conversa com a pastora que encontra no caminho e resolve contratá-la como guarda, apesar do incômodo sentido por Holo.
Unterwegs treffen unsere Reisenden auf einen Hirten. Kann der Weise Wolf sich lange genug gegen einen Feind der Wölfe zurückhalten, bis Lawrence weitere Kontakte knüpfen kann?
في طريقهما إلى روفينهايغن، يلتقي لورينس وهولو بفتاة في الطّريق ليتبيّن بأنّها راعية خِراف وتطلب من لورينس أن يوظّفها كحارسة من الذّئاب. يوافق لورينس على ذلك لكن فقط خلال المسافة إلى روفينهايغن. تشعر هولو بالغيرة من الرّاعية نورا وينعكس ذلك سلباً على تعاملها مع لورينس. يصل لورينس وهولو في نهاية المطاف إلى روفينهايغن بعد أن افترقا عن نورا.