Cartmana navštíví zubní víla a nechá mu dva dolary. Cartman dostává nápad - seženou co nejvíc zubů a za získané peníze od Zubní víly si koupí Dreamcast. Vše se ale zvrtne, když se kluci nakonec dozvídají, že žádná Zubní víla neexistuje a všechno dělali jen rodiče.
Die Jungs glauben an eine Zahnfee, die angeblich Milchzähne gegen Geld tauscht. Sie finden heraus, dass diese Zahnfee gar nicht existiert - die Eltern haben diese Figur nur erfunden. Für Kyle geht eine Welt unter und so fängt er sogar an Bücher zu lesen. Die anderen schließen sich derzeit der Loogies Zahn-Mafia an, die Milchzähne unters Kissen legt und diese dann Geld verlangt. Deswegen will Cartman eine eigene Mafia-Bande gründen. Doch das sieht der Boss der Loogies Zahn-Mafia gar nicht gerne und so werden sie von der Polizei erwischt.
The tooth fairy has visited Cartman, leaving him two dollars. He rushes to the bus stop to share his news with the others. He then unveils his latest plan. If all they all combined their lost teeth, the tooth fairy will provide them with enough cash to purchase a Sega Dreamcast. They soon find out that they are treading on someone else's territory. Now they have to work with the mobsters to keep their manhood.
Cartman saa hammaskeijulta 2 dollaria, mikä saa pojat kehittelemään suunnitelman uuden Sega -pelikonsolin saamiseksi. Suunnitelma ei kuitenkaan toimi ja totuus hammaskeijusta paljastuu. Pojat päättävät varastaa rahat rikkailta lapsilta. Kyle etsii todellisuutta saatuaan tietää vanhempiensa valehdelleen hänelle.
Cartman reçoit deux dollars de la part de la fée des dents. Un plan malsain lui vient alors en tête...
A fiúk azt tervezik, hogy egy fogtündéres terv segítségével gazdagodnak meg, de ezzel felkeltik egy kiskorú mafiózó figyelmét, aki hasonló bizniszben utazik. Miután szüleitől megtudja az igazságot a Fogtündérről, Kyle megkérdőjelezi saját létezését.
I quattro ragazzi della banda di South Park devono affrontare un'amara rivelazione: la fatina dei denti non esiste. Mentre Kyle rimane sotto shock, Cartman invece pensa che si possano fare affari d'oro raccogliendo i denti da latte degli amici.
De jongens betreden de wereld van de georganiseerde misdaad wanneer ze zich realiseren dat ze met de tanden van andere kinderen geld kunnen verdienen aan de tandenfee.
A fada do dente visita Cartman, deixando 2 dólares para ele. Ele corre para o ponto de ônibus para contar a novidade aos amigos. Então, revela seus últimos planos: se todos combinarem em perder os dentes, a fada madrinha vai lhes dar dinheiro suficiente para comprarem um Dreamcast. Mas logo eles descobrem que estão pisando no território de outra pessoa. E agora precisam lidar com os agressores para manter a sua masculinidade.
Картмэн обнаружил, что если положить свой зуб под подушку, выйдет зубная фея и даст тебе 2 доллара! Его замысел - собрать все выпавшие зубы и купить приставку Sega Dreamcast. Но они попадают не в тот район города и напарываются на главаря зубной банды Луиджи.Теперь они должны работать на Луиджи, чтобы тот не отрезал им их гениталии.
Los chicos se enteran que no existe el hada de los dientes y planean robar el dinero que los padres dan a los niños por sus dientes, lo que atrae la atención de Loogie, un niño gangster que hace lo mismo. Mientras, Kyle se pregunta sobre su existencia después de que sus padres le cuenten la verdad acerca del hada de los dientes.
Chłopcy dowiadują się, że zębowa wróżka jest postacią fikcyjną. Rozczarowanie szybko znika, gdy wpadają na pomysł, jak mogą na tym zarobić.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski