フリーレンとフェルンはアイゼンを訪ねる。旧交を温める中、「大魔法使いフランメの手記」を探すことを手伝ってほしいと頼むアイゼン。3人は、ハイターが生前に割り出した手記が眠る場所がある森奥深くへ。フランメの手記と呼ばれるものはほとんどが偽物だというが、その場所にあるのは偽物か、それとも…?
Frieren et Fern s'établissent temporairement dans une ville côtière située sur le détroit de Granz, au littoral pollué par des débris de bateaux, que Frieren accepte de nettoyer contre un exemplaire du journal de l'archimage Flamme. Peu après, l'elfe et son apprentie rendent visite à Eisen, qui pourrait bien avoir un service à demander à Frieren.
Frieren und Fern besuchen ein kleines Dorf an der Meeresenge Glanz, wo sie für die Dorfbewohner den Strand saubermachen sollen. Des Weiteren trifft Frieren wieder auf ihren alten Gefährten Eisen und fragt ihn, ob er bei etwas Hilfe benötigt. Der hat auch eine ganz besondere Bitte an Frieren …
Frieren e Fern ajudam a limpar a costa do mar. Frieren se reencontra com Eisen, que lhe faz um pedido.
Frieren and Fern pay a visit to Eisen, who requests their help in finding the notes of Flamme the Legendary Mage.
Frieren e Fern fanno visita a Eisen, che chiede il loro aiuto per trovare gli appunti di Flamme, la leggendaria maga.
프리렌과 페른은 아이젠을 찾아간다. 옛정을 다지던 중 '대마법사 플람메의 수기'를 찾는 일을 도와 달라고 부탁하는 아이젠. 세 사람은 하이터가 생전에 알아낸 수기가 잠들어 있는 장소가 있는 숲속 깊은 곳으로 향한다. 플람메의 수기라고 불리는 것은 대부분이 가짜라고 하는데 그 장소에 있는 것은 가짜일까, 아니면?
Frieren y Fern ayudan a limpiar la costa. Frieren se reencuentra con Eisen, que le hace una petición.
Один год сменяет другой. Фрирен и Ферн продолжают свои скитания. Куда заведёт дорога их в этот раз?
Frieren i Fern visiten el nan Eisen. Mentre reviuen velles anècdotes, Eisen demana ajuda per trobar el llibre d'anotacions de Flamme, la Maga Llegendària.
Tots tres s'endinsen al bosc on està enterrada segons una nota que Heiter va descobrir abans de morir. Es diu que la majoria dels anomenats grimoris de Flamme són falsos, però el que està ocult en aquell lloc ho és?