Während Farik sich in Las Vegas mit zwei weiteren Köpfen der Terrororganisation trifft, um gemeinsam den Termin für den großen Anschlag festzulegen, bekommen seine Kämpfer unerwartet Besuch von einem 17-jährigen Afghanen, der alles durcheinander bringt.
Farik attends a meeting with cell leaders in Las Vegas as they finalize their plans for a date for their possible attack. Meanwhile, an Afghani boy comes to the warehouse in the hopes of becoming a jihadist himself. Also after meeting with Bobby's cousin, Gayle wonders if Darwyn could be a terrorist.
Darwyn met fin à sa relation avec Gayle. Avant de s'absenter pour le week-end, Farik donne ses dernières instructions à ses hommes. Ceux-ci ont de quoi s'occuper durant son absence. Lorsqu'un jeune garçon Afghan du nom de Khashul débarque pour apporter son aide, ils doivent décider quoi faire de lui en attendant le retour de Farik...
פאריק משתתף באסיפה של מנהיגי החבורה בלאס וגאס כאשר הם מגבשים תאריך למתקפה אפשרית. בנתיים, ילד אפגני מגיע למחסן במטרה להיות שהיד בעצמו. בנוסף, אחרי פגישה עם הדוד של בובי, גייל תוהה אם דארווין באמת יכול להיות טרוריסט?
Un ragazzo afghano arriva alla base dei terroristi per unirsi alla cellula e alla jihad: Darwyn lo intercetta e segretamente cerca di convincerlo ad abbracciare una versione più moderata e pacifica della fede islamica.
Een Afghaanse jongen meldt zich in het pakhuis met de wens opgeleid te worden tot jihadi. Darwyn vertelt hem over een wat gematigder stroming binnen de islam in de hoop hem van het terrorisme weg te krijgen.
Фарик участвует в совещании лидеров группировки в Лос-Анджелесе, на котором они планируют дату возможного удара. Тем временем, мальчик-афганец приходит на склад, в надежде самому стать воином джихада.