In "Mirror, Mirror," the enchanted looking glass of a fabled sorcerer backfires on a would-be thief: it produces versions of Lina and Naga that are mirror images of them psychologically--cute, cowering, and helpful.
伝説の鏡「影の鏡(シャドウリフレクター)」の所存を記した地図が、魔道士ラガンによって魔道士協会から盗まれた。この鏡、映り込んだ物と同じ能力を持ち、なおかつ逆の性質を持つ「影(シャドウ)」を生み出すという。成功報酬につられたリナとナーガは、鏡の奪取へと向かうが…!?
En "Espejo, Espejo", el espejo encantado de un legendario hechicero fracasa en un posible ladrón: produce versiones de Lina y Naga que son imágenes especulares de ellos psicológicamente, lindas, acobardadas y útiles.
Nel terzo episodio "Specchio, specchio", lo Shadow Reflecter, uno specchio leggendario in grado di materializzare l'ombra di chi vi si riflette, rischia di rendere il suo possessore il padrone del mondo, così l'Associazione dei Maghi ingaggia Lina e Naga alla ricerca di Ragan, il vice presidente dell'Associazione dei Maghi che lo ha rubato.
In "Mirror, Mirror" geht der verzauberte Spiegel eines sagenumwobenen Zauberers für einen Möchtegern-Dieb nach hinten los: Er bringt Versionen von Lina und Naga hervor, die psychologisch gesehen Spiegelbilder von ihnen sind - niedlich, zurückhaltend und hilfreich.
Lina et Naga sont engagées pour trouver et détruire un miroir magique qui fait des clones de quiconque se trouvant refléter ; la seule différence est que les clones possèdent une personnalité opposée à l'originale.