Ryn, Ben, and Maddie must recruit new allies in the fight against Tia. Helen seeks answers when she's haunted by Donna's spirit. Tia obtains dangerous weapons she plans to use in her fight. Xander struggles to make amends with Annie.
Ryn, Ben y Maddie deben reclutar nuevos aliados en la lucha contra Tia. Helen busca respuestas cuando es perseguida por el espíritu de Donna. Tia obtiene armas peligrosas que planea usar en su lucha. Xander lucha por hacer las paces con Annie.
Рин, Бен и Мэдди должны заручиться поддержкой новых союзников, чтобы как следует подготовиться к стычке с Тиа. Хелен начинает задаваться вопросами, когда в жизнь женщины вмешивается призрак Донны. Тиа удаетсязаполучить опасное оружие, которое она планирует применить в битве, а Ксандр пытается загладить вину перед Энни.
Nachdem Robb anbietet, Ryn im Kampf gegen Tia zu unterstützen, machen sie sich gemeinsam mit Maddie und Ben auf in seine alte Heimat. In Alaska angekommen, werden sie nicht nur mit den Problemen ihrer neuen Verbündeten konfrontiert, Maddies Beziehung zu Robb steht vor einem Wendepunkt, und Ben weiht Ryn in das Geheimnis um seine Experimente ein. Was die vier jedoch nicht ahnen: Tia ist ebenfalls auf dem Weg nach Alaska.
Ryn, Ben et Maddie se mettent en quête de nouveaux alliés dans leur combat contre Tia. Hantée par l'esprit de Donna, Helen est à la recherche de réponses.
Con Maddie che ora sa che Robb è un tritone, lui dichiara che possono trovare alcuni alleati per combattere Tia a Nome, Alaska, dove vive la sua colonia.
Ryn, Ben i Maddie muszą znaleźć nowych sojuszników w walce z Tią. Helen szuka odpowiedzi na nurtujące ją pytania i prześladuje ją duch Donny. Tia dysponuje niebezpieczną bronią, którą chce wykorzystać w walce. Xander bardzo stara się naprawić swoje relacje z Annie.