Carl embraces his civic duty while Debbie searches for her next payday. Frank meets the woman of his dreams, and Ian and Mickey get roped into a dangerous scam for Paula. When tragedy strikes at the Alibi, Kev and V go undercover to find new customers.
Carl acepta su deber cívico mientras Debbie busca su siguiente pago. Frank conoce a la mujer de sus sueños, y Ian y Mickey se ven envueltos en una peligrosa estafa para Paula. Cuando la tragedia golpea el Alibi, Kev y V van encubiertos para encontrar nuevos clientes.
Карл исполняет свой гражданский долг, в то время как Дебби ищет свой следующий день зарплаты. Фрэнк встречает женщину своей мечты, а Йен и Микки втягиваются в опасную аферу для Паулы. Когда трагедия ударяет по алиби, Кев и Ви идут под прикрытием, чтобы найти новых клиентов.
Carl genießt seine Zeit im Zivildienst und Frank trifft die Frau seiner Träume.
Alors que Carl s'engage pour défendre le service public, Ian et Mickey se retrouvent pris au piège des escroqueries de Paula. Et Kev et Vi partent en mission infiltration pour trouver de nouveau client à l'Alibi.
Carl päättää tehdä South Sidesta turvallisemman, ja Frank tapaa unelmiensa naisen. Kun Kev ja V menettävät vakioasiakkaansa, he joutuvat keksimään uusia markkinointikeinoja. Ian ja Mickey joutuvat pulaan Paulan kanssa.
Il vecchio Billy viene trovato morto all'apertura dell'Alibi. Kevin e Veronica perdono il loro migliore cliente.
Ian i Mickey zostają wplątani w niebezpieczny przekręt Pauli.