Bouncing back is the only option, so Otis throws a small gathering that turns rowdy, and Jackson deals with the healing. Who can handle the truth?
Opkrabbelen is de enige optie. Daarom organiseert Otis een kleine bijeenkomst, maar die loopt uit de hand. Jackson is bezig met zijn herstel. Wie kan de waarheid aan?
No queda otra que seguir adelante, así que Otis organiza una quedada que se desmadra mientras Jackson lidia con la curación. Afrontar la verdad es duro para todos.
Um Gelassenheit zu demonstrieren, organisiert Otis eine kleine Zusammenkunft, die jedoch eskaliert. Jackson konzentriert sich auf seine Genesung. Die Wahrheit tut weh.
Návrat do normálu je jediná možnost, a tak Otis uspořádá menší večírek. Ten se ale pořádně rozjede. Jackson se musí léčit. Kdo se dokáže podívat pravdě do očí?
L'unica cosa che si può fare è reagire, quindi Otis organizza un piccolo raduno che però sfugge di mano. Jackson cerca di riprendersi. Chi può tollerare la verità?
Refusant de se laisser abattre, Otis organise une petite fête qui ne tarde pas à dégénérer, tandis que Jackson panse les blessures. Mais qui peut supporter la vérité ?
Отис решает доказать друзьям, что он умеет расслабляться, но дружеские посиделки внезапно превращаются в полноценную вечеринку, где откровения между подростками происходят одно за другим. Сможет ли Отис справиться с ситуацией? Пока Джин проводит время с Морин, мистер Грофф обнаруживает записную книжку психолога, а родителям Джексона становится известна вся правда о сыне.
Otis organiza um pequeno encontro de amigos, mas os seus planos descontrolam-se um pouco. Jackson lida com a recuperação. Quem consegue lidar com a verdade?
내가 얼마나 쿨한지 보여주겠어! 상처를 달래고자 소모임을 기획하는 오티스. 하지만 순조롭게 흘러갈 리가. 잭슨은 여전히 고통에 시달린다. 모두 사는 게 쉽지 않지.
欧帝斯帮助安瓦尔准备与男友肛交。莉莉回避奥拉。奥的斯想在他家举行一次小型聚会,向埃里克和奥拉证明自己可以尽兴玩乐,却意外变成了一场大型派对,他醉着说的话伤了奥拉和梅芙的心。亚当告诉埃里克他的求助被无视的问题,埃里克告诉他,他不能为自己的身份感到羞耻,而拉希姆为与他在一起而感到自豪,而亚当却不这样想。仍然因她在公车上的经历而受到创伤,当史蒂夫碰到她并艾梅吓坏并逃去。同时,珍和莫林出去跳舞了一个晚上,莫林说,在没有丈夫的情况下,她感到更加自由,让珍意识到她想念雅各布。杰克逊臂上的石膏终于能被除去,他的母亲们和朋友为他能够再次游泳感到兴奋。杰克逊感到苦恼,向维芙承认他故意伤害自己,后来她告诉母亲。格罗夫在珍的笔记本上找到了有关师生以及自己妻子的性问题的笔记,并开始打印副本。
Otis precisa se recuperar e decide reunir os amigos em casa, mas as coisas saem de controle. Jackson segue melhorando da lesão. Verdades vêm à tona.
Żeby dojść do siebie, Otis organizuje kameralne spotkanie, które kończy się awanturą, a Jackson radzi sobie ze skutkami powrotu do zdrowia. Kto zniesie prawdę?
Усім треба прийти до тями, тож Отіс влаштовує невелику вечірку, яка йде не за планом. Джексон важко відновлюється після травми. Не всі готові почути правду.
Kendini toparlamaktan başka çaresi olmayan Otis'in düzenlediği ufak eğlence kontrolden çıkar. Jackson ise iyileşmekle uğraşır. Bakalım kim gerçeklerle baş edebilecek?
English
Nederlands
español
Deutsch
čeština
italiano
français
русский язык
svenska
Português - Portugal
한국어
大陆简体
Português - Brasil
język polski
українська мова
Türkçe