Aiolia had defeated Frodi after his Gold Cloth had evolved into a new form. However, a mysterious pattern reappeared on his body again, and he collapses to the ground.
Lyfia runs around to find help for Aiolia, but soon collapses herself, too. When she wakes up, she finds herself with a young boy and Aries Mu, who carries the Cloth Box. Meanwhile, a guy was heading alone to the fighting arena in Asgard. His name was Taurus Aldebaran, and he too, was trying to find the reason to why he was given another life.
Laissant Aiolia se reposer après sa bataille, Lyfia part chercher de l’eau et de la nourriture. Plus tard, dans un village d’Asgard elle rencontre Mu qui l'informe qu’il a vu un village où les habitants semblaient avoir disparus et qu’il a croisé un autre Guerrier Divin, Fafnir de Nidhogg. Mu part à la recherche de cet ennemi mais est facilement vaincu. Il se retrouve prisonnier des racines d’Yggdrasil et réalise que l’arbre est la source du mal. Mu se libère de sa prison et affronte à nouveau Fafnir qui finit par disparaitre. Pendant ce temps, dans une arène, Aldebaran assiste à un combat de Dohko contre plusieurs soldats d'Asgard. Ils réalisent par la suite, en se reposant dans un bar, que quelqu'un joue avec leur vie. Avant qu'ils aient le temps de continuer leur conversation, ils sont défiés par le Guerrier Divin Heraclès de Tanngrisnir. Dohko laisse Aldebaran affronter son adversaire pour que celui-ci puisse prendre sa revanche sur sa défaite face aux Guerriers Divins lors de la première bataille d’Asgard. Aldebaran finit par vaincre son adversaire qui prend la fuite. Les Chevaliers d’or décident de faire le chemin jusqu’à Yggdrasil et le détruire. Dans une autre partie d'Asgard, Milo torture un soldat d'Asgard pour avoir des informations.
Dopo lo scontro contro Frodi, Lithia porta l'indebolito Ioria al riparo in una casa disabitata non molto distante, dove però non vi sono viveri. La giovane si reca a cercarli nel villaggio vicino, che però è inspiegabilmente deserto e lì perde i sensi per il freddo. Viene però salvata da Mur, che la porta nel fienile appartenente ai genitori dell'unico bambino rimasto al villaggio. Dopo essersi ripresa e aver ascoltato i racconti del piccolo, Lithia capisce che la causa della scomparsa degli abitanti è il sadico Cavaliere di Asgard Fafner di Nidhogg, che sta conducendo degli esperimenti su cavie umane nella cattedrale del villaggio e che molto probabilmente gli abitanti sono lì.
Il Cavaliere dell'Ariete si reca dunque alla cattedrale, dove viene catturato e torturato dal nemico. In seguito Mur si libera asserendo di aver solo finto di essere in svantaggio allo scopo di capire l'entità degli esperimenti di Fafner e di analizzare l'Yggdrasil da vicino, nonché di dare così tempo a Lithia e Ioria di arrivare al villaggio in modo da costringere Fafner alla fuga e liberare gli abitanti del villaggio.
Nel frattempo Aldebaran giunge in un'arena dove Dohko di Libra si sta scontrando con degli avversari asgardiani dinanzi a un pubblico. Mentre si interrogano sulla loro misteriosa rinascita, giunge lì il cavaliere Heracles di Tanngrisnir, che istiga i due Cavalieri di Atena a battersi con lui. Dohko propone ad Aldebaran di battersi, anche per rifarsi della sconfitta subita in passato per mano dei cavalieri asgardiani Mizar e Alcor .
Aldebaran quindi scende in campo con la sua armatura, ma inizialmente si rifiuta di combattere una battaglia per scopi personali, dato che ciò è contro il volere di Atena. Solo quando Heracles, per provocarlo, mette in pericolo due bambini che stavano osservando lo scontro, il Cavaliere d'Oro ricorre al Sacro Toro, costringendo Heracles alla ritirata e rigenerando temporaneamente il corno destro dell'elmo della sua armatura d'oro.
Aiolia derrota Frodi depois que sua Armadura evolui para uma nova forma. Contudo, um padrão misterioso aparece em seu corpo novamente e ele desaba no chão.
Lifia corre para procurar ajuda para Aiolia, mas ela logo cai também. Quando ela acorda, encontra um jovem garoto e Mu de Áries, que carrega a urna da armadura.
Enquanto isso, um rapaz segue sozinho para a arena de combates em Asgard. Seu nome é Aldebaran de Touro e ele também tenta descobrir por que ganhou outra vida.
La Armadura Dorada se ha transformado y Aioria derrota al guerrero divino Frodi. Sin embargo, las marcas misteriosas aparecen de nuevo en su cuerpo y él se desmaya. Tratando de hacer todo lo posible para ayudar a Aioria, Lifia pierde todas sus fuerzas y cae agotada. Cuando ella se despierta, ve a un joven y a Mu de Aries, quien lleva consigo la caja de la Armadura Dorada. Por otro lado, un hombre se dirige a la plaza de toros de Asgard buscando la razón de su resurrección. ¡Su nombre es Aldebarán de Tauro!
艾欧里亚的黄金圣衣变化为崭新姿态,他打败了神斗士弗洛迪。但是艾欧里亚身上再次浮现谜样的花纹,他也失去意识。为了救助艾欧里亚,莉菲雅四处奔走,终于耗尽精力昏厥。当她醒来时,发现眼前出现了一名少年和拿著黄金圣衣箱的白羊座——穆。另一方面,一名男子正赶赴亚斯格特的竞技场,他也在探寻自己复活的意义。他的名字是金牛座阿鲁迪巴!!
Aiolia fica esgotado ao usar o poder de sua Armadura Divina. Mu, que tinha voltado a vida, descobre das artimanhas de Andreas e que Fafner usa suas cobaias para seu próprio fim na árvore Yggdrasil, mas Mu queima seu cosmo fazendo aparecer a marca de Einherjar, assim como Aiolia, mas Aiolia desperta e ajuda Mu, fazendo Fafner recuar. As pessoas capturadas foram libertadas. Aldebaran se encontra com Dohko, mas Aldebaran desafia o Guerreiro Deus chamado Heracles. Durante a luta, Heracles usa seu poder nas crianças, mas Aldebaran desperta o poder de sua Armadura Divina salvando as crianças, fazendo Heracles recuar.
黄金聖衣が新たなる姿に変化し、神闘士フロディを打ち砕いたアイオリア。しかし再び謎の文様が浮かび上がりアイオリアは気を失ってしまう。アイオリアを助けるため、奔走するリフィアだったが彼女もまた力尽きてしまう。彼女が目を覚ました時に目の当たりにしたのは一人の少年と黄金の聖衣箱を持つアリエスのムウであった。一方、アスガルドに存在する闘技場に赴いた一人の男、彼もまた自分が蘇った意味を捜し求めていた。彼の名はタウラスのアルデバラン!!
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語