In der Serie ist Rilakkuma eines schönen Tages beim Büroangestellten Kaoru aufgetaucht, um dort zu leben. Obwohl Rilakkuma einen Reißverschluss auf dem Rücken hat weiß keiner, was sich in ihm verbirgt. Er mag Pfannkuchen, Reis-Omelettes und Karamellpudding.
Kaoru's unexpected new roommate is Rilakkuma, a bear with a zipper on its back that spends each day just lazing around -- but is impossible to hate.
Surprise ! Le nouveau colocataire de Kaoru est le paresseux mais tellement sympa Rilakkuma, un ours avec une fermeture à glissière dans le dos.
חייה אולי אפרוריים, אבל קאורו זוכה בסוף כל יום לחזור הביתה אל רילקומה – דוב צעצוע עצלן וחביב.
Kaoru si ritrova a condividere casa con Rilakkuma, un orso con tanto di cerniera sulla schiena che trascorre le giornate oziando, ma che è impossibile odiare.
ふわふわな体、優しい目、そして安定のマイペースぶり。いつのまにか住みついたリラックマのおかげで、平凡なカオルさんの毎日はいつもほんわり温かい。
조금은 지루할지 모를 가오루의 인생. 하지만 특별한 룸메이트가 있어, 가끔은 반짝이는 그녀의 일상. 한없이 게으른 곰 인형 리락쿠마와 함께, 포근한 나날이 펼쳐진다.
A vida dela pode ser algo monótona, mas a Kaoru sabe que em casa a espera sempre Rilakkuma, o seu colega de casa carinhoso e preguiçoso… e que é um ursinho de brincar.
История Каору и милого соседа по комнате медведя Рилаккума, о том коротком, но приятном времени, которое они проводят вместе.
Aunque Kaoru lleva una vida bastante rutinaria, en casa la espera su compañero de piso Rilakkuma, un oso de peluche tan perezoso como adorable.
小薰的生活或許有點平凡乏味,但只要回到家,就能見到可愛的室友。這位懶洋洋的室友名叫拉拉熊,是隻毛絨絨的玩具熊。
Hayatı biraz sıradan olabilir. Ama Kaoru, tüylü bir oyuncak ayı olan, sevimli derecede tembel oda arkadaşı Rilakkuma'ya kavuşmak için eve gitmeye can atıyor.
Kaorun elämä on varsin tavanomaista, mutta kotona häntä odottaa rakastettava kämppis Rilakkuma, joka sattuu olemaan laiskanpulskea pehmonalle.
Kaoru leva uma vida comum. Mas, quando chega em casa, ela pode contar sempre com Rilakkuma, seu adorável e preguiçoso urso de brinquedo.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Türkçe
suomi
Português - Brasil