It’s a surprise party as everyone gathers to celebrate Harry, but some dangerous guests cause havoc.
Гарри возвращается домой и предупреждает Асту об опасности, которая может следовать за вылуплением инопланетного младенца. Несмотря на все меры предосторожности, он пропадает. Во время поисков Гарри получает новые сведения, происходит перестрелка, а новорожденный инопланетянин оказывается в озере.
Είναι ένα πάρτι έκπληξη καθώς όλοι μαζεύονται για να γιορτάσουν τον Χάρι, αλλά κάποιοι επικίνδυνοι καλεσμένοι προκαλούν όλεθρο.
Une fête surprise est organisée pour célébrer Harry. Alors que tout le monde se réunit pour l'événement, de dangereux invités pourraient bien causer des ravages.
Se celebra una fiesta sorpresa en la que todos se reúnen para celebrar a Harry, pero algunos invitados peligrosos causarán estragos.
Auf einer äußerst unpassenden Überraschungsparty tun Harry und Asta alles dafür, dass niemand das Alien-Ei bemerkt. Als das Baby dann auch noch zeitig ausschlüpft und sich auf die Suche nach Frischfleisch macht, wird es noch schwieriger, die Tarnung aufrecht zu erhalten. Außerdem sorgen diverse Aussprachen zwischen den Partybesucher:innen für Zündstoff.
Tüm arkadaşları Harry için sürpriz bir parti düzenlemiştir ancak tehlikeli birtakım konuklar büyük sorunlara yol açar.
Tutti si riuniscono per festeggiare Harry con una festa a sorpresa, ma alcuni pericolosi ospiti causano il caos.
Todos se reúnem para celebrar Harry em uma festa surpresa, mas alguns convidados perigosos causam estragos.
ローガンはマカリスターを呼び出し、エイリアンボールと引き換えに自由を求めるが、交渉中に何者かに撃たれて谷川に転落。マカリスターも狙われるが、応戦しながら逃げる。そんな中、ハリーを診療所に戻したいというベンの思惑から、ハリーの誕生日パーティーがハリーの家で開催される。みんなが集まる中、地下から硫黄臭を感じたハリーは、卵がかえったことに気付く。地下でエイリアンの子を捜していると……。