Akane will zu den heißen Quellen. Happosai will mit seiner Feuerfaust die männliche Begleitung vertreiben.
Furious at being prevented from accompanying Akane to the hot-springs, Happosai decides to recover the scroll containing his most deadly attack - The Happofire Burst - to teach them all a lesson. Ranma is however determined to find it first, and it's a battle of wits as they both try to infiltrate the scroll's resting place - an all girls hot-spring...
Happosai vaut accompagner Akane à l'occasion d'un voyage, ce que personne n'est prêt à accepter vu sa réputation déplorable ; il menace alors de se servir d'un tour connu de lui seul qui les pliera tous à sa volonté. Par bonheur, il est incapable de s'en rappeler !
רנמה, גנמה וסון יוצאים לחפש את הנוסחה לטכניקה סודית של הפוסאי, שמוחבאת דווקא במעיינות החמים בהם מבלה אקנה.
Happosai fa in modo d'accompagnare Akane quando, assieme alle compagne, decide di recarsi alle locali sorgenti termali: ma Ranma, Genma e Soun tentano in ogni modo di rovinare i suoi piani da maniaco. Il vecchietto sceglie di difendersi utilizzando la sua tecnica più segreta... purtroppo per lui però ha dimenticato le istruzioni, le quali si trovano in un'antica pergamena: si mette pertanto alla sua ricerca.
Ranma, Akane, Genma y Soun van en busca de un escrito que contiene las instrucciones para realizar una de las más temibles técnicas de Happosai, el Happo-Dai-karin. El texto escrito por Happosai resulta ser ilegible, pero al final el maestro recuerda como volver a usar la técnica del Happo-Círculo-Vicioso
小茜和朋友约好要去温泉之旅,就在这时候八宝斋突然想到以前曾经用过的超强绝招,八宝大华轮,玄马和早云当然也想要得到八宝大华轮秘笈没想到秘笈竟然就藏在小茜她们的女子温泉池,只好派出变成女生的乱马潜入伺机而动…
L'Happosai ha oblidat la seva tècnica especial. El secret és en un pergamí que hi ha amagat en uns banys termals, i a en Ranma no li serà fàcil trobar-lo. L'Happosai ataca l'Akane, que és als banys, i acaba recordant la tècnica oblidada. Per capturar-lo, en Ranma i l'Akane han de recórrer a un petit truc: posar-se faldilletes de tennis.