対抗戦が進むにつれてコースの難易度は上がり、コントロールと力加減に苦戦するガウェイン。だが失敗を重ねるうちに、これまでより強い光が見えるようになってきて...。
Conforme as duplas enfrentam campos cada vez mais difíceis, Gawain tem dificuldade com seu controle e sua força, até que um poder adormecido começa a despertar.
Pary zawodników mierzą się na coraz trudniejszych polach. Gawain ma problemy z kontrolą i siłą uderzenia – aż zaczyna zauważać początki nowej mocy.
As the pairs take on increasingly tricky courses, Gawain struggles with his control and strength — until he begins to see the sparks of a new power.
Terwijl de paren steeds lastigere banen afleggen, worstelt Gawain met zijn controle en kracht, totdat hij de vonken van een nieuwe kracht begint te zien.
Die zunehmend schwierigen Strecken stellen Gawain vor eine Herausforderung — bis er eine neue Kraft in sich entdeckt.
Mientras las parejas pasan por campos cada vez más complicados, a Gawain le cuesta mantener el control y la fuerza…, hasta que una nueva habilidad empieza a manifestarse.
À medida que os pares enfrentam campos cada vez mais complexos, Gawain debate-se com o seu controlo e força… até que um novo poder começa a despontar.
Tandis que les parcours se font de plus en plus difficiles, Gawain a des soucis de contrôle et de force, mais remarque les prémices d'un nouveau pouvoir.