Während Justin und Brian versuchen, den Polizeichef Stockwell vorzuführen, provoziert Michael gleich an zwei Fronten Streit: Melanie will nicht einsehen, dass sie wegen ihrer Schwangerschaft weniger arbeiten sollte, und Ben zahlt für seinen Schützling Hunter eine hohe Krankenhausrechnung. Und beide wollen nicht, dass Michael sich in ihre Angelegenheit einmischt. Dann aber bricht Melanie zusammen, und Ben erfährt, dass Hunter HIV-positiv ist. Nun ist der Junge unauffindbar ...
Brian and Justin are at odds over his work with Stockwell; Ted goes away for the weekend and meets new friends; Mel becomes annoyed by Michael's constant concern.
Cette semaine un véritable drame se noue dans la petite ville de Pittsburgh puisque le sauna, ainsi que la backroom du Babylon, viennent d'être fermés par Stockwell. En réaction à cette décision, Justin entame courageusement une campagne d'affichage contre le chef de la police locale. De son coté, Ted décide de faire une petite escapade bucolique pour se changer les idées. En chemin il fait un détour par le "Paradise Motel" dans l'espoir de participer à une "sex-party "...
Stockwell a Liberty Avenue-n tartott razzia után, néhány fiatalnak új búvóhelyet talál Ben és Michael szomszédságában. Daphne annak tulajdonítja Justin szomorúságát, hogy szakított Ethannal, így meglepődik, amikor Justin elmondja, hogy úgy érzi, szörnyű hiba volt elhagynia Briant, az előző kedvesét. Daphnénak van egy terve, aminek a segítségével Justin visszaszerezheti szerelmét. Lindsay munkát kap egy művészeti galériában, ahol Emmett, mint rendezvényszervező dolgozik egy kiállítás megnyitóján. A rendezvény jól sikerül, de a terhes Melanie és a munkanélküli Ted számára furcsa látni a sikerüket, miközben nekik merőben új feladattal kell megküzdeniük.
Preoccupato per lo stato di salute di Melanie, Michael continua a pedinarla. Ben prova ad aiutare Hunter che è finito in ospedale per un'infezione. I dottori gli comunicano che il ragazzo è sieropositivo. In segno di protesta contro la chiusura forzata di molti locali gay, qualcuno ha affisso dei manifesti che ritraggono Stockwell come un nazista. Ted partecipa ad un'orgia a base di sesso e droga.
Брайан и Джастин ссорятся из-за того, что Брай работает на Стоквелла. Тэд уезжает на выходные и заводит новых друзей, получив приглашение на секс-вечеринку. Мэлани раздражает излишнее внимание Майкла, которое он проявляется к ней и малышу. «Хантер» попадает в больницу и звонит Бену. Джастин начинает тайную анти-кампанию, направленную на Стоквелла. Между тем, Стоквелл хочет вновь нанять Брайана. Бену сообщают, что у «Хантера» ВИЧ. Джастин по ночам тайком распечатывает свои плакаты. Узнав об этом и поразмыслив, Брайан решает помочь Джастину в расклейке.
Todos los locales gays de la zona Liberty comienzan a ser objeto de una terrible campaña. Por otro lado, Teddy monta en cólera porque no le dejan entrar en el gimnasio después de que devolvieran el cheque con el que paga la mensualidad. Además, Mel ha recibido un toque de atención por parte de todos, debido al excesivo trabajo y stress que puede afectar de forma negativa al feto.
Música en este capítulo:
Murk vs Kristine W - Some Lovin' (Peter Rauhofer Mix)
Tricky - Mellow
Antonio Vivaldi - Mandolin Concerto in C Major
Yoko Ono - Walking On Thin Ice (Danny Tenaglia Club Mix)
Brian 和Justin 因为Stockwell 的问题起了冲突:他对于Brian 的生意是有好处的,但是对整个公众却只有害处。Ted 在去度周末的路上逃跑了,并经历了一次危险的旅程。Melanie 发现Michael 会是个“溺爱孩子的老爸”于是展开了行动。Hunter 一个流落街头的男娼,受到了Ben 的垂青。