Nagisa und Honoka finden heraus, dass in der ganzen Stadt über Pretty Cure gesprochen wird. Ihre Klassenkameradinnen Natsuko und Kyoko scheinen sehr viel zu wissen und unterhalten sich ausführlich über die Persönlichkeiten und das Auftreten von Cure Black und Cure White. Sogar Akane, der ehemalige Mannschaftskapitän des Lacrosse Teams, hat schon von ihnen gehört. Gerade erst gestern hat sie sie im Park gesehen. Nagisa und Honoka müssen feststellen, dass sie es mit Hochstaplern zu tun haben, die sich durch ihr Schauspiel in eine ungeahnte Gefahr begeben haben. Es sind Natsuko und Kyoko. Zu leicht könnten die Diener der Finsternis sie mit den richtigen verwechseln. Sie treffen ihre Doppelgänger im Park, wo diese die Kinder unterhalten und versuchen ihnen das Spiel auszureden. Jedoch ohne Erfolg. Natsuko und Kyoko werden sauer und gehen kurz darauf in Poisonnys Falle. Nachdem die echten Pretty Cures sie in letzter Minute retten können, versprechen Natsuko und Kyoko Pretty Cure nicht mehr zu imitieren. Doch kurz darauf sehen Nagisa und Honoka sie wieder im Park vor den Kindern ihre Pretty Cure Show präsentieren.
Two girls are impersonating Pretty Cure. Poisonny hopes to force the girls to exchange the Prism Stones for the impostors.
なぎさとほのかは、気になる話を耳にした。なんとプリキュアを目撃した人がいて、一部ではその話で持ちきりだというのだ。情報源のクラスメイト・夏子と京子は、素顔まで知っているらしい! 夏子は昨日もプリキュアを目撃したというのだが、なぎさとほのかは昨日は変身しておらず、全く心当たりがない。
108円
Due compagne di scuola di Nagisa e Honoka si impersonificano come le Pretty Cure. Nagisa e Honoka tentano di dissuadere le compagne dal proseguire la loro imitazione per via del potenziale pericolo nel quale potrebbero incorrere.