Kurz bevor der Pokémon Wettbewerb in Flori beginnt, taucht plötzlich Lucias bester Freund Kenny auf. Die beiden kennen sich schon seit dem Kindergarten. Lucia ist sehr überrascht, als sie hört, dass Kenny jetzt auch ein Wettbewerb-Koordinator ist, so wie sie. Und er hat auch vor, diesen Wettbewerb zu gewinnen. Kenny erzählt unseren Helden einige peinliche Geschichten über Lucia. Und dann fordert er Ash und Pikachu zu einem Kampf gegen ihn und sein Pliprin auf. Der Kampf nimmt schnell ein rasantes Tempo an, doch dann erscheinen James und Mauzi auf der Bildfläche. Sie haben den Auftrag von Jessie, ein starkes Pokémon für ihre Teilnahme am Pokémon-Wettbewerb in Flori zu organisieren. Die Kombination Pikachu-Pliprin ist jedoch zu stark für Jessie und Mauzi. Sie entfernen sich in gewohnter Weise…
Ash and Pikachu are helping Dawn to train Pachirisu to control its electricity. During the training one of Dawn's childhood friends named Kenny arrives at the contest hall. He immediately begins telling Ash and Brock funny stories of Dawn which gets her angry, not to mention he has a Prinplup, the evolved form of Piplup. Kenny reveals that like Dawn he also lost to Zoey and her Glameow. While they catch up and Kenny and Ash battle, James and Meowth are sent on a mission to find a new contest pok�mon for Jessie. Their target just happens to be Kenny's Prinplup.
Sacha et Cie rencontrent Kenny, un ami d'enfance d'Aurore devenu lui aussi coordinateur.
Ya casi es hora del Concurso Pokémon de Ciudad Floaroma y Dawn está entrenando con sus pokémon para conseguir su primer listón, pero allí se encuentra con un molesto amigo de la infancia.
ポケモンコンテスト・ソノオ大会を翌日にひかえたヒカリは、ピカチュウをコーチにむかえてパチリスの特訓にはげんでいた。すると、そこに偶然通りがかった少年が、親しげに話しかけてきた。なんと、ヒカリの幼なじみのケンゴであった。彼は、ヒカリよりも早く旅に出ており、最初にもらったポッチャマをすでにポッタイシに進化させている、なかなかの強者。ヒカリを軽く見ているケンゴは、ヒカリのバトル挑戦を断り、逆にサトシを挑発してきた。サトシは、ケンゴからの挑戦を受け、ピカチュウ対ポッタイシで戦うことに。果たしてこのバトルの行方は?そしてヒカリのコンテスト挑戦はいったいどうなるのか?