Auf ihrem Weg zum Großen Festival treffen unsere Helden Johanna, die in der Nähe von Nachbarstadt eine Anfänger Pokémon Koordinator Klasse unterrichten möchte. Als Johanna gebeten wird, als Schiedsrichter beim Pokémon Wettbewerb in Nachbarstadt die mit kranken Pokémon beschäftigte Schwester Joy zu vertreten, springen unsere Freunde für sie als Lehrer ein. Inzwischen gewinnt in Nachbarstadt die als Jessilina verkleidete Jessie ihr 4.Band. Johanna ist von ihrer Leistung ganz begeistert.
With Ash's Sunyshore Gym match delayed, Ash and friends head towards Lake Valor for the Grand Festival. They meet up with Dawn's mother Johanna who asks them to help out at a school. They help out, but things get hectic, especially when a kid takes a "liking" to Piplup. Dawn decides to use this time at the school to perfect some combos for the Grand Festival, while Jessie sets her sights on her fourth ribbon.
Sacha et ses amis font un séminaire à la place de Johanna sur les pokémon. Celle-ci remplace l'infirmière Joëlle dans le jury du concours pokémon, dans lequel participe Jessie.
Los chicos se reúnen con Johanna quien no puede dar una clase sobre pokémon a unos niños porque fue invitada como jueza de un concurso, así que los chicos se ofrecen a dar esa clase por ella.
グランドフェスティバルの行われるレイクサイドリゾートに向け旅を続けるサトシたちは、とある海沿いの町にやってきた。そこで3人を待っていたのはヒカリのママ!なにやら事情があって手伝ってもらいたいことがあるのだという。その手伝いとは、なんとポケモンスクールの先生!まだトレーナーになれない子供たちに、ポケモンのことを知ってもらう教室を1日任せたいというのだ。この話にサトシたちは興味しんしん。喜んでスクールへ向かうことに!だが、集まった子供たちの中に、どうしても言うことを聞いてくれない、いたずら好きの少年が・・・。なんとかしようと頑張るサトシたちだが、事態は思わぬ方向に!
Vores helte indvilger i at vikariere i en Pokémon-klasse for Dawns mor, Johanna, men det ender med at en af eleverne lærer Dawn noget meget vigtigt!