Ash and Pikachu reunite with Lapras, who once traveled with them. Lapras seems to be asking for their help. On the island where Lapras guides them to is a Wailmer stuck in a hole in the cave and unable to get out! Will they be able to rescue the Wailmer?
小智和皮卡丘与曾经一起旅行过的拉普拉斯重逢。拉普拉斯好像在寻求什么帮助…。小智等人在拉普拉斯的带领下来到了岛上,竟然有一只陷入洞穴被卡住的吼吼鲸!大家千方百计的想将吼吼鲸从洞穴里救出来,但是到底能救出来吗!?
Um Lapras simpático leva Ash a uma ilha remota, onde outro Pokémon do tipo água está em perigo. Mas Ash não consegue ajudá-lo sozinho.
Sacha, Pikachu, Ondine et Pierre observent des Wailmer quand ils voient un Lokhlass nager en s’élançant vers eux ! C’est l’ami de Sacha, Lokhlass, de son voyage aux Îles Orange ! Lokhlass les conduit vers une île pleine de grottes où un Wailmer est coincé dans un trou. Nos héros libèrent Wailmer, mais il est si heureux qu’il rebondit dans un trou et évolue en Wailord. Maintenant, il est vraiment coincé ! Avec l’aide de la Team Rocket, tout le monde sort Wailord, mais Sacha est piégé dans une grotte. L’eau monte, mais Lokhlass et Wailord font un tunnel et Sacha arrive à sortir. Reconnaissant, Sacha dit encore une fois adieu à Lokhlass, qui rejoint son troupeau.
Un Lapras amichevole conduce Ash su un'isola sperduta dove un Pokémon
Acqua necessita del suo aiuto, ma il ragazzo non può intervenire da solo.
Przyjazny Lapras zabiera Asha na odległą wyspę, gdzie inny typ wodny potrzebuje pomocy trenera. Ale Ash nie da rady sam uratować uwięzionego Pokémona.