Když astronauti pohlédnou z oběžné dráhy na planetu Zemi, jediné co dokáží rozeznat, jsou pouště, které pokrývají 30% pevnin. Z vesmíru vypadají prázdné a bez života. Bližší pohled však odhalí úplně jiný obrázek… Pro pouště je typické, že trpí naprostým nedostatkem srážek, ale zároveň jsou stále těmi nejrozmanitějšími ekosystémy.
En tredjedel af planetens landjord er ørken. Disse store, bare pletter på jordens overflade ser ikke ud til at rumme noget liv. Men i alle ørkener findes der dyr og planter, som det lykkes at overleve. For at undgå at blive stegt i solen er de fleste smådyr i ørkenen dog natdyr. Nogle af undtagelserne er de hårdføre vilde kameler i Gobi-ørkenen i Mongoliet, hvor temperaturen svinger fra halvtreds grader om sommeren til fyrre minusgrader om vinteren, de nøjsomme elefanter og løver i den namibiske ørken og kænguruerne i Australien, der afkøler sig ved at slikke sig på fingrene. Også ørkenvæksterne er forunderlige. Kæmpekaktussen saguaro kan rumme fem ton vand i stænglen, og et enkelt lille regnskyl kan vække et plantefrø til live, der har ligget i dvale i tredive år.
Was alle Astronauten beim Blick aus ihren Raumkapseln auf die Erde deutlich erkennen, sind die Wüsten unseres Planeten. Sie bedecken erstaunliche 30 Prozent der gesamten Landfläche. Vom Weltraum aus erscheinen sie leer und leblos. Bei genauerem Hinsehen bietet sich einem allerdings ein ganz anderes Bild.
Auch wenn alle Wüsten einem stetigen Regenmangel ausgesetzt sind, so bilden sie doch das abwechslungsreichste Ökosystem unseres Planeten. Die Wüste Gobi in der Mongolei ist der Lebensraum wilder Baktrischer Kamele, wegen ihres Gangs auch Trampeltiere genannt – eines der seltensten Säugetiere der Erde, das nur überlebt, indem es seinen Flüssigkeitshaushalt mit Schnee versorgt.
In der Atacama-Wüste in Chile überleben Guanakos in der trockensten Wüste der Erde, indem sie den Tau von Kaktusdornen schlecken.
Zwar sind Veränderungen in der Wüste eher selten, sie haben jedoch einen entscheidenden Einfluss auf diese Gegenden. Für "Planet Erde" wurden einige dieser Veränderungen auf bemerkenswerte Weise festgehalten: vom rund 1.500 Meter hohen Sandsturm in der Sahara bis hin zum Wüstenfluss, der an nur einem einzigen Tag Wasser führt.
In den USA löst eine kurze Blütezeit im Death Valley eine Explosion des Bestandes an Wanderheuschrecken aus, deren Schwärme am Ende eine Fläche von 65 mal 160 km bedecken – zwei Ereignisse, die nur einmal alle 30 Jahre vorkommen.
Den Höhepunkt dieser Folge bildet eine einzigartige Flugreise über die Dünen und Felsenklippen der Namib. Diese Perspektive ermöglicht zum ersten Mal die Beobachtung einiger Tiere, die man in einer Wüste nicht erwarten würde. Elefanten machen sich auf eine äußerst lange und gefährliche Nahrungssuche, und erstaunlicherweise durchkämmen Wüstenlöwen die öde Wildnis nach Oryxantilopen.
Οι έρημοι καλύπτουν περίπου το 30% της επιφανείας της στεριάς. Το οικοσύστημα παρουσιάζει διαφορές από τη μια έρημο στην άλλη, παρά το κοινό χαρακτηριστικό όλων, που είναι η έλλειψη βροχής. Στη Σαχάρα οι αμμοθύελλες φθάνουν σε ύψος σχεδόν το ένα μίλι. Στην έρημο Γκόμπι της Μογγολίας, λόγω των ανέμων που έρχονται από τη Σιβηρία, παρατηρούνται οι πιο ακραίες θερμοκρασιακές μεταβολές (από -40°C ως +50°C), και οι σπάνιες βακτριανές καμήλες που ζουν εκεί, παίρνουν τα υγρά που χρειάζονται τρώγοντας χιόνι. Στην Ατακάμα της Χιλής, τα άγρια λάμα επιβιώνουν γλύφοντας τα αγκάθια των κάκτων. Η σύντομη ανθοφορία που εμφανίζεται στην «Κοιλάδα του Θανάτου», προκαλεί την επιδρομή ενός τεράστιου σμήνους ακρίδων, πλάτους 65 και μήκους 160 χιλιομέτρων. Με μια θεαματική εναέρια λήψη πάνω από την έρημο της Ναμίμπια (όπου υπάρχουν οι μεγαλύτεροι αμμόλοφοι, ύψους 300 μέτρων) η κάμερα καταγράφει το ταξίδι των ελεφάντων σε αναζήτηση τροφής, καθώς και λιοντάρια της ερήμου, που κυνηγούν αντιλόπες.
Around 30% of the land's surface is desert, the most varied of our ecosystems despite the lack of rain. Unravel the secrets of desert survival and experience the ephemeral nature of this dynamic environment. Watch Saharan sandstorms nearly a mile high and desert rivers that run for a single day.In the Gobi Desert, rare Bactrian camels get moisture from the snow. In the Atacama, guanacos survive by licking dew off cactus spines. In the USA, the brief blooming of Death Valley triggers a plague of locusts 65km wide and 160km long. A unique aerial voyage over the Namibian desert reveals elephants on a long trek for food and desert lions searching for wandering oryx.
Kolmasosa planeettamme maapinta-alasta on erämaata, jossa eläinten ravinnon etsintää vaikeuttavat vielä rajut hiekkamyrskytkin. Kuinka Gobin autiomaan kamelit selviävät hengissä?
Lorsque les astronautes observent la planète Terre, ils remarquent tous immédiatement les déserts, environnement qui couvre 30% de la surface terrestre. Depuis l'espace, ils ne voient que des zones vides et sans vie. De près, tout change..
Les déserts ont pour point commun le manque de pluie, et pourtant, il s’agit de l'écosystème présentant la plus grande diversité. Le désert de Gobi en Mongolie abrite ainsi les chameaux sauvages de Bactriane, l'un des mammifères les plus rares de la planète. Ils survivent en se nourrissant de neige au lieu d'eau. Dans l'Atacama au Chili, des guanacos s’alimentent dans le désert aride, en léchant la rosée qui se dépose sur les épines de cactus.
Les déserts connaissent peu de changements, et pourtant, ceux-ci jouent un rôle crucial. Planète Terre capte certains de ces moments essentiels, tels que les tempêtes de sable au Sahara, de plus de 1 kilomètre de hauteur, ou l'apparition de rivières de désert, qui ne durent qu'un seul jour. Aux Etats-Unis, la courte période verte dans la Vallée de la Mort déclenche un véritable fléau : une invastion de criquets pèlerins sur 65 kilomètres de largeur et 160 kilomètres de longueur. Ces phénomènes ne surviennent généralement que deux fois en trente ans.
Cet épisode permet également de suivre un véritable voyage aérien au-dessus des dunes et des escarpements rocheux des déserts de Namibie. La perspective aérienne permet pour la première fois de suivre certains animaux inattendus dans le désert : les éléphants de Namibie, qui poussés par la faim, se lancent dans leur longue migration, ou les lions du désert à la poursuite de troupeaux errants d'oryx.
Planète Terre dévoile les secrets de la survie dans le désert, et la nature éphémère de cet environnement en constante évolution.
כשליש משטחו של כדור-הארץ מכוסה מדבריות. חרף היעדר הגשמים, מתקיימות בהם מערכות אקולוגיות מגוונות ביותר. תעלומת ההישרדות במדבר וזמניותם בת-החלוף של החיים במדבר נחשפים כאן באופן מפתיע ומרהיב. נצפה בסופות-חול אדירות במדבר סהרה ובנהרות מדבריים שזורמים יום אחד בלבד.
במדבר גובי, גמלים מסוג נדיר אוכלים שלג כדי להרוות את צימאונם, ובמדבר אטאקאמה שבצ'ילה, הגואנקו מלקק טיפות טל מעל קוצי הקקטוסים. בארה"ב, הפריחה הקצרצרה ב"עמק המוות" מביאה עמה מכת-ארבה בממדים שלא ייאמנו. סיור אווירי עוצר-נשימה מעל מדבר נמיביה מגלה לעינינו עדרי פילים בעיצומו של מסע ארוך ומייגע בחיפוש אחר מזון ומים, וכן אריות משחרים לטרפם - עדרי ראמים.
A földfelszín mintegy 30%-át sivatagok borítják. Annak ellenére, hogy e területek vízháztartása állandóan veszteséges, sőt valahol évekig nem esik az eső, a talaj és az állatvilág olykor épp olyan változatos lehet, mint a termékeny tájakon. A szikla és az agyagsivatagon át a homoksivatakig az egyedülálló változatossággal bíró területeket járjuk be Mongólia és Peru, az Amerikai Egyesült Államok és Namíbia területein. Egyedülálló képsorok tárulnak szemünk elé: a Góbi-sivatag tevéi, melyek szinte víz nélkül képesek a túlélésre, az elefántcsordák végtelen vándorlása némi élelemért és az oroszlánok elszánt portyái a pusztaságban némi zsákmányért.
Bijna een derde van het landoppervlak op aarde bestaat uit woestijnen. Ze zijn goed zichtbaar vanuit de ruimte en van daar lijken ze er misschien wel allemaal hetzelfde uit te zien, maar niets is minder waar. Dat blijkt in deze vijfde aflevering van Planet Earth. In de Gobi-woestijn in Mongolië kan het tot 50° warm worden, maar het kan er ook 40 graden vriezen. De zeldzame Bactrische kamelen (met twee bulten) halen hun vocht vaak uit sneeuw in plaats van uit water. De Sahara is zo groot als de Verenigde Staten. Er komen zandstormen voor die heel Groot-Brittannië met zand zouden kunnen bedekken. Sommige dieren duiken dan diep in de grond weg, maar dromedarissen (één bult) blijven trots overeind. Toch kunnen zo'n stormen zelfs steen doen breken: de Egyptische Witte Woestijn met zijn grillige rotsformaties is zo'n door en door geërodeerd landschap. De hoogste zandduinen zijn te vinden in de Namib-woestijn. Spectaculaire luchtopnames tonen hoe hun 300 meter hoge toppen en kammen voortdurend van vorm veranderen, al blijft hun kern vaak merkwaardig stabiel. We gaan ook naar de Atacama in Chili, de Australische 'outback', de Sonoran in Arizona en Death Valley in Utah. Daar zien we hoe een kortstondige en zeldzame 'woestijnbloei' een vraatzuchtige kolonne sprinkhanen doet ontstaan van 160 op 65 kilometer. Andere dieren die in woestijngebieden leven, zijn hagedissen en woestijnvossen, maar ook antilopen en zelfs leeuwen en olifanten.
Os desertos ocupam trinta por cento da superfície da Terra e, de fato, a partir do espaço, é a característica mais marcante geográfica. Este episódio revela os segredos da sobrevivência num lugar tão aparentemente hostil, mostrando a natureza efêmera por estas bandas. Embora todos eles compartilham a falta de água, não deixam de ter vida. No deserto de Gobi, na Mongólia, o sucesso repentino e rápidas mudanças de temperatura, de 40 graus no verão de 40 graus abaixo de zero inverno, eles não impedem, no entanto, a presença de animais como camelos bactriano, que comer neve para se manter hidratado. Em contraste, no deserto de Atacama, no Chile, guanacos obter água de espinhos de cacto. As equipes da BBC ter tido a sorte de montar algumas das mudanças climáticas raras que ocorrem nestes ecossistemas, como, Por exemplo, uma grande tempestade de areia no Saara, de Gobi em uma tempestade de neve ou de uma praga de gafanhotos 65 km de largura e mais 160 no Vale da Morte, E.U.A., um show que só pode ser visto a cada 30 anos.
Пустыни занимают треть поверхности суши Земли. Огромные рубцы на лице планеты кажутся безжизненными. Но, как ни странно, это не так. Во всех пустынях всегда была и продолжается жизнь.
Los desiertos ocupan el treinta por ciento de la superficie de la Tierra y, de hecho, desde el espacio, es el accidente geográfico que más destaca. Este episodio desenmaraña los secretos de la supervivencia en un lugar tan aparentemente hostil, mostrando lo efímero de la naturaleza en esos parajes.
Aunque todos tienen en común la falta de agua, no por ello dejan de tener vida. En el desierto de Gobi, en Mongolia, se suceden bruscos y rápidos cambios de temperatura -desde los 40 grados del verano hasta los 40 bajo cero del invierno-, que no impiden, sin embargo, la presencia de animales como los camellos bactrianos, que comen nieve para poder hidratarse. En cambio, en el desierto de Atacama, en Chile, los guanacos obtienen el agua de las espinas de los cactus.
Los equipos de la BBC han tenido la fortuna de rodar algunos de los raros cambios climáticos que se suceden en estos ecosistemas, como, por ejemplo, una gran tormenta de arena en el Sahara, una nevada en el Gobi o una plaga de langostas de 65 kilómetros de ancho y 160 de largo en Death Valley, Estados Unidos, un espectáculo que sólo se puede ver cada 30 años.
陆地的表面大约30%部分是沙漠,这些地区虽然严重缺水,生态系统却异常的多样。
揭开沙漠地区的生存秘密,体验这种动态系统中短暂的自然本性;观看撒哈拉将近一英里高的沙暴;仅会存在一天的沙漠河流的蜿蜒;在戈壁滩中生存的大夏人骆驼会从雪中得到湿气;阿卡塔马沙漠中,骆马从仙人掌的脊背上舔舐露水;在美国的死亡谷,短暂的花期引发了65公里宽、160公里长的蝗虫群;飞跃纳米比亚沙漠的独特的航行向我们展示了大象为寻找食物而进行的长途跋涉;沙漠狮子在搜索着徘徊的羚羊......
Öknar kännetecknas av en frånvaro av regn, men de utgör ändå de mest varierade ekosystemen på vår planet.
čeština
dansk
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
svenska
한국어