Zuzka jde na návštěvu ke své nejlepší kamarádce Pepině a bere s sebou i svého neviditelného kamaráda Lea. Pepině se zprvu hra na neviditelného kamaráda příliš nelíbí, ovšem zanedlouho na hru přistupuje.
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will und was nicht. Für Peppa und Schorsch ist es zu Anfang gar nicht leicht, mit dem unsichtbaren Spielgefährten auszukommen, aber bald gehört auch Leo richtig dazu…!
Suzy Sheep has come to play with Peppa, and has made up a pretend friend called 'Leo Lion'. Peppa cannot see Leo but Suzy announces that Leo likes roaring and he likes playing dressing up. Peppa decides that now she can see Leo. Even Mummy and Daddy Pig play along with the game. But Peppa's little brother George cannot see Leo and feels a bit left out.
Lotta Lammas on keksinyt mielikuvituskaverin, Leo Leijonan. Pipsa ja Lotta ottavat Leon mukaan pukuleikkiin.
Suzie Schaap komt spelen bij Peppa, samen met haar onzichtbare vriend Leo de Leeuw. Peppa moet even wennen, maar al gauw speelt ze Suzie's spel mee, net als Papa en Mama Big. Alleen George vindt 't maar lastig...
Suzy veio brincar com a Peppa e inventou um amigo imaginário chamado "Leo Leão". Peppa não pode ver Leo, mas Suzy diz que Leo gosta de rugir e de brincar de se vestir. Peppa decide que agora ela pode ver Leo. Até Mamãe e Papai Pig brincam junto. Mas o irmãozinho de Peppa, George, não consegue ver Leo e se sente um pouco excluído.
Овечка Сьюзи пришла в гости к Пеппе. Сьюзи притворяется, что она звонит вымышленному другу Львенку Лео, который любит рычать и наряжаться. Пеппа подыгрывает Сьюзи, и даже Мама и Папа Свин претворяются, что видят Львенка Лео. Только Джордж расстроен, что он один, кто его не видит.
Suzy Sheep y su amigo imaginario vienen a jugar.