Když maminka pracuje večer na počítači, tatínek vysává koberec a Pepina s Tomem tancují na hudbu z rádia vypadne v celém domě elektřina. Nyní budou muset počkat než proud opět naskočí a Pepina s Tomem mezitím hledají způsob, jak by se mezitím zabavili.
Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte eigentlich nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich. Bis der Strom wieder eingeschaltet wird, fallen Peppa und Schorsch die spannendsten Spiele ein, die man im Dunkeln mit Taschenlampe spielen kann.
Peppa and her family are at home when suddenly go out and Peppa's house is in darkness. There has been a power cut. While the family waits for the electricity to come on again, Peppa and George have fun thinking of games to play in the dark. Peppa makes a pretend television, and enjoys playing with it so much she carries on after the power is restored.
Sähkökatko. Pipsan talosta katkeavat sähköt. Onneksi keittiöstä löytyy taskulamppu, jotta Pipsa voi panna pystyyn oman TV-esityksen.
Peppa en George zijn lekker aan het dansen, als ineens de stroom uitvalt. Ze komen erachter dat ze heel veel dingen doen en leuk vinden die elektriciteit kosten. Maar wat doe je als je geen stroom hebt? Gelukkig krijgt Peppa een geweldig idee!
Peppa e sua família estão em casa quando de repente a casa fica na escuridão. Houve uma queda de energia. Enquanto a família espera que a eletricidade volte, Peppa e George se divertem pensando em brincadeiras no escuro. Peppa faz uma televisão de brincadeira, e gosta de brincar tanto com ela que continua mesmo depois que a energia é restaurada.
У Пеппы в доме отключили электричество. Пеппа делает себе телевизор, и не хочет с ним расставаться даже когда свет уже включили.
Las luces se van en casa de Peppa.