Maminka dělá ke svačině palačinky. Pepina s Tomem jsou nadšeni z maminčina kuchařského umění, až na tatínka, který mamince neustále radí. Maminka tedy nechá tatínka jednu palačinku udělat a problém je na světě.
Mama Wutz macht zum Nachmittagstee Pfannkuchen. Gekonnt wirft sie die Pfannkuchen in die Luft, um sie zu wenden. Papa Wutz findet aber, dass sie sie nicht hoch genug wirft und so wirft er den Pfannkuchen sehr hoch...
Mummy Pig is making everyone pancakes. George and Peppa gobble theirs up noisily. Daddy Pig thinks that he's a bit of an expert at pancake flipping but he flips his pancake so high that it sticks to the kitchen ceiling! Can the family get it down?
Mamma Pig sta facendo le frittelle con lo sciroppo d'acero per tutta la famiglia. Quando Papà Pig cucina la sua frittella...
Mama Big bakt pannenkoeken. Peppa en George helpen haar, maar Papa Big gooit zijn pannenkoek zo hoog dat hij aan het plafond blijft plakken.
Mamãe Pig está fazendo panquecas para todos. George e Peppa são barulhentos ao comer. Papai Pig acha que é um especialista em panquecas, mas vira a panqueca tão alto que fica presa no teto da cozinha! A família poderá tirá-la de lá?
Мама Свинка готовит блины. Пеппа и Джордж ей помогают а вот папа Свин так высоко подкинул свой блин, что он прилип к потолку.
Papá tiene problemas al voltear las crepes.