It's a hot day in Adventure Bay, and things are melting, and the pups will need a lot of fire-pup power to cool things down.
C'est une journée chaude à Adventure Bay, et des objets se mettent à fondre. Les chiots auront besoin de toute l'équipe des pompiers pour rafraîchir l'atmosphère.
Käpt’’n Tollpatschs Leuchtturmlampe soll eine neue Glaslinse bekommen. Gemeinsam mit Francois transportiert er die Linse auf einem Anhänger, um sie zur Robbeninsel zu bringen. Da es sehr heiß ist, verwandelt die Linse die Sonnenstrahlen in einen Hitzestrahl.
Ad Adventure Bay arriva un'improvvisa ondata di calore.
Turpon majakanlinssi saa aikaan hämminkiä.
Los cachorros deben refrescarse en un día caluroso.
今日はとっても暑い一日。アドベンチャー・ベイのいろんなところで、物が溶けるパニックが発生!このパニックを解決するには、全員の力が必要だ!リーダーのマーシャルとパウ・パトロールのみんなが消防士スタイルになって、アルティメット・ファイヤー・レスキュー!