ダイダの体をのっとったボッスと対面した王妃ヒリングは、ショックのあまり気絶してしまう。倒れたヒリングに襲い掛かる魔獣。ヒリングを守らんと応戦するドルーシは、かつてボッス王から王妃の護衛を命じられた日のことを思い出す・・・
Years ago, Bosse pulled Dorshe from his position and made him the bodyguard for a reluctant Hiling, who was trying to win over a wary Bojji. Now, Dorshe is all that stands between Hiling and monsters which have been sent to assassinate her.
Anos atrás, Bosse rebaixou Dorshe a guarda-costas de uma Hiling teimosa, quem estava tentando conquistar um Bojji desconfiado. Agora, Dorshe é a única coisa que separa Hilling dos monstros que foram enviados para assassiná-la.
Anos atrás, Bosse rebaixou Dorshe a guarda-costas de uma Hiling teimosa, quem estava tentando conquistar um Bojji desconfiado. Agora, Dorshe é a única coisa que separa Hilling dos monstros que foram enviados para assassiná-la.
Ayant annoncé son retour, le roi Bosse approuve un plan d’assassinat de la reine Hiling, mais Dorshe est plus que prêt à remplir son rôle de bouclier de la reine.
Hace años, Bosse sacó a Dorshe de su puesto y lo convirtió en el guardaespaldas de un Hiling reacio, que estaba tratando de ganarse a un Bojji cauteloso. Ahora, Dorshe es todo lo que se interpone entre Hiling y los monstruos que han sido enviados para asesinarla.
다이다의 몸을 장악한 봇스와 대면한 왕비 힐링은 충격을 받은 나머지 기절해 버린다. 쓰러진 힐링을 덮치는 마수, 힐링을 지키려고 응전하는 드루지는, 일찍이 봇스왕으로부터 왕비의 호위를 명령받았던 날의 일을 떠올린다.
König Bosse genehmigt Miranjos Mordanschlag auf Hiling, doch Dorshe ist bereit, seine Rolle als Schild der Königin zu erfüllen und Hiling unter allen Umständen zu beschützen.
Anni fa, Bosse ha ritirato Dorshe dalla sua posizione e lo ha nominato guardia del corpo della regina Hiling, che stava cercando di approcciare un diffidente Bojji. Ora, Dorshe è tutto ciò che si frappone tra Hiling e i mostri che sono stati inviati per assassinarla.