Alison si připadá upozaděná a vrací se do svého kulturního střediska, jenže Bailey Downs už na ni zapomnělo. Zatímco se neúspěšeně pokouší získat kontrolu, vrátí se jeden přítel z minulosti. U Hendrixů se objeví Art se svou partnerkou, kteří stále hledají Helenu. Art je donucen k těžkému morálnímu rozhodnutí.
Während die Neolutionisten überall in ihrem Haus sind, versucht Alison in ihr Gemeindezentrum zu zurückzukehren doch Bailey Downs hat kein Interesse mehr an ihr.
Art und sein neuer Partner tauchen im Haus der Hendrix auf um weiter nach Helena zu suchen, was Art zu einer schwierigen moralischen Beurteilung zwingt.
Stuck on the sidelines with Neolutionists crawling all over her home, Alison seeks to return to her community center, but Bailey Downs has moved on from her. As she flounders to take back some semblance of control, the ghost of friendships’ past rears its handsome head. Art and his new partner show up at the Hendrix residence to continue their search for Helena, forcing Art to make a difficult moral judgement.
La pression croissante exercée par les néolutionistes et les souvenirs du passé bouleversent Alison qui finit par prendre une décision capitale.
Alla fiera della chiesa, le pressioni da parte dei neo e i ricordi del passato spingono Alison verso una spirale discendente, facendole prendere una decisione importante.
Sofrendo com a pressão dos Neos e lembranças do passado, Alison acaba sendo imprudente na festa da igreja, o que a leva a tomar uma decisão importante.
La creciente presión de Neos y los recuerdos del pasado hacen que Alison sea imprudente en la feria de la iglesia... y conducen a una decision importante.
Den ökade pressen och minnen från det förflutna skickar in Alison i en galen spiral på kyrkans marknad – och får henne att fatta ett stort beslut.