みはりにゲームで負けたまひろは、一人でおつかいに行くことに。引きこもりでダメニートなため全く気が進まないまひろだが、怯えながらも勇気を出してスーパーへ向かって行く。だがやはり、人の多さに足が進まず、スーパーの入り口で怖じ気づいてしまった。するとそこへ、キャップをかぶった同い年くらいの男の子?が現れ、おつかいを手伝ってくれるという。まひろの様子を心配して声をかけてくれたのだ。そのままその子がおつかいを手伝ってくれることになり、テキパキと食材を選んでくれる。おかげで無事買い物を終えたまひろが少年と別れて帰ろうとしたとき、偶然そこにかえでがやって来た!なんと、かえでとその子は“姉妹”だったのだ!
Mahiro loses to Mihari in a video game, so he has to do the grocery shopping this week as punishment. As an unemployed, good-for-nothing shut-in, the task at hand is daunting, but he plucks up the courage and makes his way towards the supermarket. The size of the crowd, however, makes his resolve waver and Mahiro finds himself cowering outside the store entrance. It is then that a young boy (?) around his age, wearing a baseball cap, comes to the rescue and offers him a helping hand. Thanks to the boy's (?) help, Mahiro is able to buy the groceries he needs and is just about to head home, when Kaede suddenly shows up. Seemingly, out of nowhere.
真寻在一场游戏中输给了美波里,作为惩罚,ta这周必须负责去杂货店购物。作为一个宅家尼特,眼前的任务令人生畏,但ta鼓起勇气,向超市走去。然而,人群的规模让他的决心动摇了,在商店门口畏缩不前。就在那时,一个和ta年龄相仿的小男孩,向他伸出了援助之手。多亏了这个男孩的帮助,真寻买到了ta需要的日用品。
Devant terminer des travaux, Mihari doit passer la nuit dans son université et demande alors à Mahiru, non pas sans une certaine réticence, de garder le domicile. Avec la maison pour lui tout seul, il s’apprête à passer une journée de paresse…
미하리에게 게임으로 진 마히로는 혼자서 심부름을 가게 된다. 방구석 폐인에 백수였기 때문에 두려워하면서도 용기를 내서 슈퍼에 갔지만, 많은 사람들을 보고 발이 떨어지지 않았고, 입구에서 겁을 먹고 만다. 그런데 갑자기 모자를 쓴 같은 나이 또래의 남자아이?가 나타나, 심부름을 도와준다. 덕분에 무사히 장 보기를 마친 마히로가 집으로 돌아가려 할 때 우연히 그곳에 카에데가 나타나는데.
Mahiro macht im Supermarkt eine neue Bekanntschaft, die ihr hilft, ihre Angst vor Menschenansammlungen zu überwinden und hre Einkäufe zu erledigen.
Después de perder un juego ante Mihari, Mahiro decide hacer un recado solo. Mahiro es completamente reticente porque es una encerrada y una ruda, pero a pesar de estar asustada, se arma de valor para ir al supermercado. Sin embargo, después de todo, fui tímido a la entrada del supermercado porque no podía avanzar debido a la cantidad de personas. ¿Entonces había un niño de la misma edad que llevaba una gorra? Aparece y dice que te ayudará con los mandados. Estaba preocupada por Mahiro y me llamó. Así las cosas, el niño me ayudará con los mandados y recogerá los ingredientes rápidamente. Gracias a eso, cuando Mahiro estaba a punto de dejar al niño después de comprar de manera segura, ¡Kaede apareció! ¡Sorprendentemente, Kaede y su hijo eran "hermanas"!