Mansherry fliegt mit Kabu über die Stadt und lässt tausende Sporen, mit ihren Kräften, fallen. Diese heilen die verletzten Gladiatoren in den Straßen von Dressrosa. Mit neuer Kraft helfen nun alle die Fäden, die sich um die Stadt schlingen, aufzuhalten.
With Luffy and so many of the Straw Hats' allies incapacitated, victory seems inevitable for Doflamingo - but the compassion of Mansherry may be enough to turn the tide and renew their hope - to stop the Birdcage!
Dans les rues de la capitale de Dressrosa, les citoyens de l'île, pris de panique, essaient de sauver leur vie en atteignant le centre de l'île où se trouve le Plateau du Roi sous les yeux impuissants de l'ancien souverain Riku. De leurs côtés, les anciens gladiateurs du Colisée Corrida sont au chevet des leurs tombés après avoir terrassés les différents officiers de la Famille Doflamingo comme Hajrudin. Le fier guerrier d'Elbaf n'est plus l'ombre de lui-même mais soudain, un miracle survient : des flocons de lumière tombent du ciel et raniment le géant sous les yeux étonnés de ses compagnons.
Adattato da: capitoli 787-788 vol. 79
Manshelly, grazie ai suoi poteri, restituisce temporaneamente le forze ai combattenti del Colosseo ed ai cittadini in fuga dalla gabbia; Zoro, Franky, i samurai, i Tontatta e tutti gli altri combattenti del Colosseo decidono di opporsi a spinta all'avanzata della gabbia, nonostante Doflamingo ne acceleri la velocità di restringimento. Intanto, Law raggiunge Gats dicendo di volersi occupare di Rufy, quando ormai mancano pochi minuti alla distruzione dell'isola da parte della gabbia.
いまだ覇気の回復しないルフィを処刑すべく、執拗に追うドフラミンゴ。一方、鳥カゴの収縮を食い止めようと奮闘するゾロたちだったが鳥カゴの収縮を止められず、もはや、これまでかと思われたそのとき、奇跡の光が降り注ぐ。
Doflamingo, que busca a Luffy para acabar con él, decide acelerar la velocidad de la Jaula de Pájaros, haciendo que el caos de apodere de los ciudadanos, algunos de los cuales no saben hacia donde huir ya que el centro se ha convertido en zona de guerra entre mercenarios y el Shichibukai y por otro lado Sabo contra Jesus Burguess.
Zoro y su grupo intentan detener el avance de la jaula con su fuerza, movimiento que también intentan Franky y los Tontattas empujando la fábrica de Smile.
Poco a poco, guerreros que se recuperan gracias a las lágrimas sanadoras de Mansherry se unen para intentar detener la jaula, a la que sólo me queda 3 minutos para cerrarse.
Por su parte, un malherido Trafalgar aparece ante Luffy para hacerse cargo de su cuidado.
索隆和弗兰奇为了让鸟笼停下来而挺身而出。但是,鸟笼收缩速度却如同要击碎他们的希望一般持续加快。就在路飞的力量尚未复活、全军覆没的瞬间即将到来的时候,一道奇迹之光降临在德雷斯罗萨…
Зоро, Фрэнки, саурай и гномы пытаются остановить Птичью Клетку, но Дофламинго ускоряет движение стенок, чтобы выманить Луффи. Маншери летает над Дресс Розой и использует свои силы, чтобы исцелить гладиаторов из Колизея и граждан. Однако Луффи нужно четыре минуты для того, чтобы вновь использовать Волю, а Птичья Клетка закроется полностью через три минуты.
Zoro e Franky tentam impedir a Gaiola! Mas sua constrição acelera e pode destruir suas esperanças! A destruição parece estar mais próxima do que a recuperação de Luffy, mas uma luz de esperança brilha sobre Dressrosa!
بما أنّ لوفي والكثي من حلفات طاقم قبّعة القشّ غير قادرين على القتال، يبدو أنّ النّصر يقترب من دوفلامينغو، لكنّ تعاطف مانشيري قد يكون كافيًا لقلب الموازين وتجديد أملهم لإيقاف قفص الطّيور!
čeština
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
español
大陆简体
русский язык
Português - Brasil
العربية