콘서트 바로 전날! 리허설 스케줄이 있었는데요
이 날 매니저 차가 아닌 지하철을 타고 리허설을 하러 갔습니다!
너무 익숙한 콘서트장을 지하철을 타고 가는 건 처음이라 새롭더라구요ㅎㅎ
지하철을 타고 가면서 한정거장 한정거장 갈 때마다
조금씩 가까워진다는 생각에 설레고 두근거렸는데
위니들도 비슷한 마음이었겠죠?
오랜만에 하는 오프라인 콘서트인만큼
저도 색다른 경험을 해보고 싶어서 지하철을 이용해봤는데
생각보다 괜찮더라구요
기회가 되면 종종 이용해보려구요!
위니들도 오늘 영상보면서 콘서트 날의 설렘을 다시 떠올렸으면 좋겠어요!
우리 또 만날 그날을 위해 항상 건강 조심하구
날 추우니까 따듯하게 입고 밥 잘 챙겨 먹어요!
[TRADUTOR]
Um pouco antes do show! Eu tinha uma agenda de ensaios.
Fui ao ensaio hoje de metrô em vez do carro do gerente!
Foi a primeira vez que peguei o metrô para uma sala de concertos com a qual eu estava tão familiarizado, então era novo.
Cada vez que vou a uma estação limitada enquanto ando de metrô
Fiquei emocionado e animado com a ideia de chegar mais perto.
Winnie deve ter se sentido da mesma maneira, certo?
Por se tratar de um show off-line que já acontece há muito tempo
Também usei o metrô porque queria fazer uma experiência diferente.
Foi melhor do que eu pensava
Se eu tiver uma chance, vou usá-lo com frequência!
Espero que Winnies possa se lembrar da emoção do dia do show novamente enquanto assistia ao vídeo de hoje!
Para o dia em que nos encontrarmos novamente, sempre cuide da sua saúde
Está frio, então vista-se bem e coma bem!
[TRANSLATOR]
Right before the concert! I had a rehearsal schedule.
I went to rehearsal today by subway instead of the manager's car!
It was my first time taking the subway to a concert hall I was so familiar with, so it was new.
Every time I go to a limited station while riding the subway
I was thrilled and pounding at the thought of getting closer.
Winnie must have felt the same way, right?
As it is an offline concert that has been held in a long time
I also used the subway because I wanted to try a different experience.
It was better than I thought
If I get a chance, I will use it often!
I hope Winnies can remember the excitement of the concert day again while watching today's video!
For the day we meet again, always take care of your health
It's cold, so dress warmly and eat well!