In this last revisit, Adam and Jamie attempt to right their wrongs. First they bust out their drifting moves to find out whether drifting is faster than driving -- on dirt! Then they return to the ultimate fan favorite -- what is bulletproof -- and put lighters and fish tanks in the firing line. Finally, the guys test whether it's possible to survive two explosions by standing directly between them.
Tänään muistellaan vanhoja. Fanit väittävät, että sytkäri rintataskussa voi pysäyttää luodin, vaikka aiemmat tutkimukset toista väittävät. Lisäksi selvitetään, onko sivuluisussa ajaminen soralla nopeampaa kuin tavallinen köröttely.
Le drift est-elle plus rapide que la conduite régulière sur une route de terre ? (Révision de : Drift Turn)
Un briquet en métal peut-il arrêter une balle ? (Réexamen de : Qu'est-ce qui est à l'épreuve des balles ?)
Un aquarium plein peut-il arrêter un coup de fusil de chasse ?
Peut-on survivre à deux explosions identiques et simultanées en se tenant à mi-chemin entre elles ?
Daniel Düsentrieb hat es vorgemacht: Zu einem echten Erfinder gehören schiefgelaufene Experimente, niederschmetternde Rückschläge oder unzählige Fehlversuche einfach dazu! Da sind auch die erfahrenen Wissensjäger Jamie Hyneman und Adam Savage keine Ausnahme. Getreu dem Motto „geht nicht gibt’s nicht“ nehmen die Forscher in dieser Folge drei ihrer eigenen Versuchsreihen erneut unter die Lupe: Sind Metallfeuerzeuge oder Aquarien Kugelsicher? Hebt sich die Kraft von zwei Explosionen gegenseitig auf? Und ist Driften wirklich schneller als eine konventionelle Kurvenfahrt? Um alle Zweifel aus der Welt zu räumen, werden die Tests wiederholt und mit Hilfe von neuartigen HD-Kameras in Superzeitlupe akribisch analysiert. (Text: Discovery Channel)