Im Sommer, ja, da fährt man an den Strand. Aber was zieht man an, wenn man zum ersten Mal mit dem Freund hinfährt? Vor allem, wenn er vom Anblick so richtig Herzklopfen bekommen soll?
Rinko invites Takeo and his friends to join her and her friends to the beach. As Rinko's friends encourage her to make her boyfriend's heart skip with a new swimsuit, Takeo remains determined to keep the beach experience purely about swimming and avoid looking at her in a lecherous way. Rinko starts feeling embarrassed at her failed attempts to become closer with Takeo, but the two eventually get to share a romantic view of the sunset together, though get interrupted before they can share their first kiss.
L’incontournable épisode de la plage est arrivé ! Mais cette fois, nul besoin de perdre accidentellement son maillot pour séduire Takeo.
夏といえば海!!ということで、砂川や菜々子たち同級生も誘って海へ遊びに来た猛男と大和。ここでも超人的な能力を発揮する猛男にドキドキさせられっぱなしの大和は、猛男にも自分を見てドキドキしてもらおうと、大胆水着で大奮闘!!はじめての海で、はじめての・・・!?
A turma toda resolve a ir à praia se divertir e fortes emoções tomam conta do Takeo e da Rinko.
En esta entrega los chicos aprovecharán el verano para ir a la playa. Esto indudablemente hará que Takeo y Yamato se vean por primera vez con poca ropa. Indudablemente las emociones estarán a flor de piel.
Estate significa mare! Takeo, Yamato e i loro amici passano insieme una giornata in spiaggia. Yamato, costantemente affascinata dalle capacità straordinarie di Takeo, decide di fargli venire il batticuore con il suo costume da bagno, ma questo porterà a qualcosa di più?
تتفق ياماتو وتاكيو للذهاب إلى الشاطئ رفقة أصدقائهما للمرح، وهنا تحاول ياماتو إثارة إعجاب تاكيو لجعل قلبه يخفق بشدة، فهل ستنجح أم لا؟