Murdoch’s distressing childhood memories are evoked while investigating the death of an orphan under the care of the same Jesuit priest who taught him.
Murdochin ahdistavat lapsuusmuistot nousevat pintaan, kun hän tutkii orpolapsen kuolemaa. Tutkimukset nostavat esiin papin, joka toimi myös Murdochin opettajana.
Les désolants souvenirs d'enfance de Murdoch sont évoqués alors qu'il enquête sur la mort d'un orphelin aux bons soins du même prêtre jésuite qui l'avait éduqué.
Egy halott fiút találnak az erdőben, aki az egyik árvaházból szökhetett meg. Abból az árvaházból, melyet Murdoch nyomozó volt tanára igazgat. Eközben Dr. Ogden a könyvírással küszködik, de segítőtársra talál Ruth személyében.
Los dolorosos recuerdos de la infancia de Murdoch se evocan mientras investiga la muerte de un huérfano bajo el cuidado del mismo sacerdote jesuita que le enseñó.
As memórias de infância mais angustiantes de Murdoch vêm a tona neste episódio, quando ele se envolve na investigação da morte de um órfão que era cuidado pelo mesmo padre que o educou.
I ricordi angoscianti dell'infanzia di Murdoch vengono evocati mentre indaga sulla morte di un orfano affidato alle cure dello stesso sacerdote gesuita che lo aveva istruito.