Mumin und Klein-Mü verbringen den Winter gemeinsam mit Tudicki, während die anderen ihren Winterschlaf halten. Zum Glück kann Tudicki eine köstliche Fischsuppe kochen, und Muminmama hat viele Gläser mit Marmelade eingekocht, so dass genug Essen für alle da ist. Eines Tages taucht Herr Brisk im verschneiten Mumintal auf. Er wandert auf Skiern immer dem Winter hinterher. Seine Zeit verbringt er damit, Löcher ins Eis zu hacken, um im kalten Wasser zu baden. Er will bei den Mumins bleiben, denn Muminmamas Marmelade hat es ihm angetan.
Moomin and Little My have finally settled into their wintry existence, living on Too-ticki's fish soup and Moominmamma's jam, of which there fortunately is an awful lot. One day, Mr. Brisk arrives, a very hearty and jovial person, who likes cold baths and roughing it in igloo's. He is much taken with Sorry-oo, a very timid dog who only dreams of running with the wolves that are nightly heard howling in Lonely Mountains. He considers them his brothers, but unfortunately they don't... Mr. Brisk finally leaves, having consumed the last jar of his (and Moomin's) favorite jam.
Muumipeikko ja pikku Myy vahvistavat itseään hillolla ja lähtevät sitten kyläilemään. He eivät ennen ole nähneet luistimia eivätkä suksia, mutta kun Tuu-Tikki ja reippaileva Hemuli neuvovat voivat he mennä laskemaan mäkeä.
מר לין מנסה ללמד את מומין גלישה על הקרח, בעוד מאי מגלה כישרון טבעי לעניין.
ムーミンとミイが初めて過ごす冬のムーミン谷にスキーで旅をするラッキさんがやって来ました。一方、おさびし山に住んでいる狼を訪ねてやってきた犬のメソメソもムーミン谷を訪れました。
W środku zimy Muminek i Mała Mi nie mogąc zasnąć, zaczynają się pożywiać konfiturami. Któregoś dnia przybywa do nich Paszczak, który uwielbia sporty zimowe. Buduje sobie igloo, w którym zamierza mieszkać przez pewien czas. Kolejnym gościem jest Ynk – mały piesek, który uważa, że wilki są jego braćmi i za wszelką cenę pragnie je spotkać. Po kilku dniach wizyty opuszcza Dom Muminków, zmierzając w kierunku Gór Samotnych. Paszczak również żegna się z Muminkami i wyrusza szukać nowych terenów narciarskich. W górach okazuje się, że Ynk grubo się mylił; wilki nie mają zamiaru przyjąć go do watahy, lecz pożreć! Z opresji ratuje go Paszczak, tym samym proponując pieskowi przyłączyć się do niego. Kilka dni później Mała Mi jeździ na łyżwach po morzu. Kra zaczyna gwałtownie pękać, więc Mała Mi musi uciekać. Muminkowi udaje się ją uratować, jednak on sam wpada do lodowatej wody.
Mumin och Lilla My verkar ha vant sig vid den snötäckta Mumindalen, och får här bekanta sig med en skidåkande Hemul samt den lilla hunden Ynk.
Kõik teised magavad talveund, kuid kummalisel kombel on Väike My ja Muumitroll üles ärganud. Sel talvel avastavad nad enda jaoks talvemõnudest suusatamise ja uisutamise. Koduvanale, kes hoolega Muumitrollile suusatamise kunsti õpetab, hakkab aga meeldima Muumimamma keedetud moos.