Nachdem die Heinichs Konrads Leiche finden, werden sie noch paranoider. Tenma erzählt Nina, was er über Franz Bonaparta herausgefunden hat, und trifft sich in Prag mit Lipsky.
Lunge and Grimmer conclude something terrible is happening in Ruhenheim when random gunshots ring out, people are either murdered or disappearing, and any roads out of town are flooded by torrential rain. As Nina recovers in a nearby hospital, Tenma, using a lead from Capek, travels to Prague and meets with Lipsky and determines that Johan is in Ruhenheim.
Conrad est retrouvé mort par Enig et sa femme. Cependant, ils dissimulent le corps dans la forêt par peur d’être accusé de meurtre. De son côté, Tenma retrouve Lipzki, le fils de Bonaparta afin de découvrir où se cache se dernier.
De retour à Ruhenheim, l’homme au fauteuil roulant accompagné de sa femme commencent à fournir des armes aux habitants désespérés.
町に響く銃声。怒りが芽生えた人々に銃を配っていたのはルンゲと同じホテルに宿泊する老夫婦だった。一方プラハにいるテンマは、ボナパルタの息子・リブスキーに会い、ボナパルタの居場所を尋ねる。果たしてルーエンハイムの大量殺人を止める事は出来るのか? ヨハンの計画する“完全な自殺”とは?
Lunge y Grimmer llegan a la conclusión de que algo terrible está ocurriendo en Ruhenheim cuando suenan disparos al azar, la gente es asesinada o desaparece y las carreteras que salen de la ciudad están inundadas por las lluvias torrenciales. Mientras Nina se recupera en un hospital cercano, Tenma, siguiendo una pista de Capek, viaja a Praga y se reúne con Lipsky y determina que Johan está en Ruhenheim.
По словам Нины, Йохан готовится к «идеальному самоубийству». Тэмма отправляется на происки Бонапарты и выясняет, что тот скрывается в Ругенхейме. Рунге опасается, что жители городка могут стать жертвой массовой истерии. Действительно, наводнение отрезало Ругенхейм от остального мира, а пожилой иностранец начинает раздавать жителям оружие.
Dopo il ritrovamento del corpo del signor Konrad, gli Heinich sono sempre più in ansia. Tenma racconta a Nina ciò che ha saputo su Bonaparta, poi incontra Lipsky a Praga.