Koyomi Araragi contemplates the current state of his life post-graduation when he suddenly gets pulled through the mirror into a mysterious yet familiar world...
高校の卒業式の翌朝。顔を洗おうと洗面台の鏡に向かい合った暦は、思わず鏡に手を触れると、そのまま指先が沈み込んでいき……。気がついたとき、反転したような世界にいた。
고등학교 졸업식 다음 날 아침. 세수하기 위해 세면대 거울을 본 코요미는 뜻하지 않게 거울에 손을 댄 순간 그 속으로 빨려 들어가게 된다. 정신이 들었을 때, 그곳은 반전된 것 같은 세계였는데.
高中毕业典礼第二天的早上,洗脸时看着水池上镜子的阿良良木历,不假思索地触碰了镜子,就这样,指尖逐渐陷入了镜中……不知不觉的,进入了反转的世界。
Le matin après la remise des diplômes, Koyomi se tient devant le miroir pour se laver le visage, il le touche accidentellement et y est aspiré. Une fois réveillé, il voit un monde qui semble avoir été bouleversé.
La mañana después de la graduación, Koyomi se para frente al espejo para lavarse la cara, accidentalmente lo toca y es absorbido por él. Una vez despierto, ve un mundo que parece haberse puesto patas arriba.