After Hitagi's condition is treated, she and Koyomi investigate the true reason why some flowers were left behind on a street and the school's rooftop.
5月。蟹から重みを取り戻した翌日。 学習塾跡からの帰り道、路端に置かれた真新しい花束を見つけ、戦場ヶ原ひたぎは学校での不思議な出来事を思い出す。
5월. 게로부터 무게를 되찾은 다음날. 학원 폐허에서 돌아오는 길. 길가에 놓인 싱싱한 꽃다발을 발견한 센조가하라 히타기는 학교에서 겪은 이상한 이야기를 생각해낸다.
Après son rétablissement, Hitagi et Koyomi enquêtent sur la véritable raison pour laquelle des fleurs ont été laissées dans une rue ainsi que sur le toit de l'école.
5月10日。从蟹处取回重量的第二天。学校回家的路上,发现路旁放着崭新的花束,战场原黑仪由此想起了学校中的一件不可以思议的事。
Mayo. Al día siguiente se recuperó el peso del cangrejo. En el camino de regreso de las ruinas de la escuela intensiva, encuentra un ramo nuevo colocado al costado del camino, y Hitagi Senjougahara recuerda un evento misterioso en la escuela.